The divorce rate rose again during the rest of the decade as the recovery took hold.
随着经济复苏,离婚率在这十年的剩余时间里再次上升。
The divorce rate among the movie stars is so high that it is difficult to know who is married to whom.
电影明星的离婚率如此之高,导致人们很难知道谁和谁结婚了。
The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began.
自美国内战以来一直缓慢上升的离婚率,在大萧条开始后的第二年,即1930年,突然下降。
The divorce rate is rising rapidly.
离婚率近年来迅速飙升。
离婚率下降了。
In Afghanistan the divorce rate is low.
阿富汗的离婚率很低。
In my generation the divorce rate is very high.
在我的时代,离婚率非常高。
Why do you think the divorce rate is increasing?
你说离婚率为什么越来越高?
The divorce rate is getting higher in recent years.
近几年来,离婚率上升了。
Why is the divorce rate increasing? Is it a problem?
为什么离婚率在上升?这是一个问题吗?
The table provides some data concerning the divorce rate in America.
该表格提供了有关美国离婚率的数据。
The first thing to keep in mind is that the divorce rate has stabilized .
首先应该明了的是,离婚率是基本稳定的。
The divorce rate climbed to 8.5% last year, the fifth year in a row it has risen.
去年离婚率增长到了8.5%,这已经是连续增长的第五年了。
The divorce rate in Fresno County of California in April is the lowest in 5 years.
今年4月,加州弗雷斯诺县的离婚率更是跌至5年来的最低水平。
And when both parties had doubts, the divorce rate was only slightly higher at 20 percent.
当双方都感到怀疑时,离婚率略高,达到20%。
In the United States, the divorce rate peaked in the early 1980s and has been falling ever since.
美国的离婚率在20世纪80年代达到顶峰,之后一直在下降。
With the constant rise of the divorce rate, the specialized social work needs particular enhancing.
面对近年来我国离婚率的持续上升,专业社会工作亟待加强。
First, the divorce rate: prior to 1960 the divorce rate was less than 25%, today it’s closer to 50%.
首先,离婚率:1960年以前离婚率低于25%,现在接近50%。
Ten years later, in 1946, the divorce rate in this country had reached the alarming figure of 37 percent.
十年后,也就是1946年,美国的离婚率已跃至37%,令人警醒。
It also finds that although the divorce rate is on the rise in urban area, people value family more now.
本研究显示,尽管现在离婚率呈上升趋势,但人们的家庭观念也更浓重了。
So today, people can choose their own lovers at their wills, but the divorce rate is increasing every year.
因此今天,人们可以由自己的意愿去选择他们的另一半,但是离婚率却逐年在增长。
The divorce rate, which peaked around 1980, is at its lowest level since the 1970s, according to the Census Bureau.
人口普查局的数据显示,美国的离婚率在1980年前后达到顶峰,目前处于上世纪70年代以来的最低点。
Although women have made strides professionally, the divorce rate in the United States has remained fairly constant.
尽管女性在职场上有了很大进展,但是美国离婚率依然相当稳定。
It has pushed up the divorce rate because migrant workers return home to find that they and their partners have grown apart.
这个加快了离婚率的增长速度,因为在外务工人员回到家里发现自己和配偶已活在两个世界里了。
What's clear from that less than clear data is that a tactical and temporary withdrawal does not appear to increase the divorce rate.
虽然没有清晰地数据表明,但是可以清楚地知道一个策略的使用或是短暂的离开不会增加离婚率。
Households with equal earning power and Shared responsibility for kids and chore typically have half the divorce rate, Sandberg said.
桑德伯格指出,夫妻收入能力相当,且一同分担家务和育儿责任的家庭,其离婚率只有平均值的一半。
Households with equal earning power and Shared responsibility for kids and chore typically have half the divorce rate, Sandberg said.
桑德伯格指出,夫妻收入能力相当,且一同分担家务和育儿责任的家庭,其离婚率只有平均值的一半。
应用推荐