I don't know if I can get the day off work; I'll have to ask the powers that be.
我不知道我是否能有一天假期,我得去问一下头儿。
That's not far from my dormitory, I had the day off work and catching even a quick glimpse of the hollowed flame would make any hassle well worth the effort.
西校门离我的宿舍不远,当天我请了假,我觉得能够有幸看一眼火炬都是非常值得的事。
We work on Saturdays and have a day off in lieu during the week.
我们每周星期六上班,用其他的日子补休一天。
The "service-users" - as the volunteers here call them - are a truly disparate group - some look as if they've just stepped off the tube after a busy day at work, others are unkempt and smell feral.
这些“服务使用者”——这儿的志愿者这样叫他们——确实是一群异类——有些人看上去好像刚从忙碌工作了一天的管子上下来,其他人则衣衫蓬乱,带着凶猛的气息。
Imagine that you are unable to take off the day after your last day of work and, worse, you might have to return to the office immediately after returning home!
设想你无法在离开工作岗位后的第一天就去旅行,更糟糕的是,你可能在回家之后又必须马上返回到办公室!
Indeed, the next time you feel guilty about enjoying a lazy Sunday, or taking a day off from work for the heck of it, think again.
的确,当你下次享受懒散的周日而有负罪感,或者丢开该死的工作请假一天时,再想一想。
One day, I noticed the sole was almost off one of his shoes and he was putting cardboard in its place so he could go to work.
有一天,我注意到爸爸有一只鞋子的底和面几乎完全脱离了,他在脱开的地方塞进去一块硬纸板,从而可以步行去工作。
For exercise, you could exercise right after your morning coffee (if you have coffee at the same time every day already) or right after work, if you get off work at the same time every day.
你可以在每天的早咖啡后进行锻炼(如果你刚好在每天的同一时间喝咖啡)或是下班以后,如果你每天是在同一时间下班的话。
His productivity on any given day is completely unpredictable - sometimes he wakes up excited to work, and on other days you couldn't pry him off the couch with a forklift.
他的工作效率完全无法预测——有时候他工作起来干劲十足,但其他日子里他都倒在沙发上,简直连铲车都难把他给撬起来。
Young couples streamed into the North China Car Emporium last week, when work and school were off for National Day and the Mid-autumn Festival.
上周正值国庆节和中秋,单位和学校都放假休息。年轻夫妇们川流不息地涌入“中国北方汽车交易市场”。
It had to do with the day he forgot to take his personal name-stamp to work, and had to get off the bus.
全是因为那天,那个“他忘了带自己的姓名章去上班,所以不得不中途下车”的那天。
The next day, when I was about to go off work, the man came.
第二天下午快到下班的时候,那男人来了。
You must get your mind completely off your work. Attack it with a refreshed mind the next day.
必须完全忘记自己的工作,第二天你就会重新精神焕发。
'Which would NOT be an advantage,' said Alice, who felt very glad to get an opportunity of showing off a little of her knowledge. 'Just think of what work it would make with the day and night!
“这没好处,”爱丽丝说,她很高兴有个机会显示一下自己的知识,“你想想这会给白天和黑夜带来什么结果呢?”
A saved personal day off from work, so when the mood strikes, you can just stay in and get jobs in bed.
要有一天属于自己的时间。这样当不想上班时就可以赖在床上。
He was black, and an Arkansan through and through-he always wanted to take the first day of deer season off from work.
他是黑人,地地道道的阿肯色州人——他总是在猎鹿季的第一天请假。
I had to call hubby home from work to do school drop off and to spend the day entertaining our son in the yard and garden so he wouldn't climb on me and whine all day while I laid in bed.
我不得不叫丈夫回家接孩子放学,让他和儿子在院子里玩,这样我躺着的时候,孩子就不会爬到我身上来了,也不会整天哭泣了。
You might decide to take the rest of the day off (which encourages you to work faster rather than procrastinate).
你可以把剩下的半天休假(这会让你把工作做的更快,而不是拖拖拉拉)。
Work with a partner, colleague, or friend to be your attention sentry during times when you need to go off the grid for half a day.
与一个拍档,同事或朋友来当你的“哨兵”,在那些你需要走开半天的时候。
This has doubled since teachers TV's last poll on stress, carried out in 2006. At the time just over one in eight (13%) teachers had taken a day off work as a result of stress.
压力同时也对教师的工作能力产生了负面影响,超过四分之一(26.1%)的教师由于压力,在去年的12个月中至少请一天假,比2006年的调查结果增长了一倍,当时只有八分之一(13%)的教师由于工作压力,请一天假。
Yes. I've done all my work and the boss has given me the rest of the day off... so I'm off. Bye.
是的。我已经把我所有的工作都做完了,今天剩下的时间老板让我放假了。所以我要走啦。再见。
When you tell yourself, "I'll do this tomorrow," actually block off some time in your calendar the next day to work on it.
当你告诉自己:吐“我明天就做这个工作,”实际上把日历上第二天的时间表打乱了。
Families agree to work off the debt but their bosses add on high interest and living expenses, making it impossible to repay the debt, as their salaries are often less than $5 a day.
一些家庭同意清偿债务,但其老板施加高利贷和很高的生活费用,使得偿还债务变为不可能,因为他们的工资经常每天不到5美元。
Think about the future is mixed with a casual work and then had the day mundane living a well-off society in general people's life, this life is that you want?
想想以后,是随便混个工作,然后过平平常常的日子,过着社会中一般的小康人家的生活,这种生活是你想要的吗?
While Dasharath had joined his family business when he was 15, the unique idea only clicked him five years ago after power went off at work one day.
尽管库尔马自15岁起就加入了家族生意,但五年前的一次停电才让他想到了这个新奇的点子。
After dinner, we usually sit around the fire telling stories often western sagas about sagacious cowboys who work hard all day and fight off bandits and savages for the sake of their families.
吃完晚饭后,我们经常围坐在火堆旁边讲故事——我们喜欢讲一些西部传说,这种传说一般是关于那些精明能干的牛仔的,他们为了家庭的缘故整天辛勤工作,与强盗和野蛮人作战。
After dinner, we usually sit around the fire telling stories often western sagas about sagacious cowboys who work hard all day and fight off bandits and savages for the sake of their families.
吃完晚饭后,我们经常围坐在火堆旁边讲故事——我们喜欢讲一些西部传说,这种传说一般是关于那些精明能干的牛仔的,他们为了家庭的缘故整天辛勤工作,与强盗和野蛮人作战。
应用推荐