Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
雅各打发人先往西珥地去,就是以东地,见他哥哥以扫。
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
雅各打发人先往西珥地去,就是以东地,见他哥哥以扫。
So Esau (that is, Edom) settled in the hill country of Seir.
于是,以扫住在西珥山里;以扫就是以东。
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, 'Give us permission to go through your country, ' but the king of Edom would not listen.
就打发使者去见以东王,说:'求你容我从你的地经过。' 以东王却不应允。
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, 'Give us permission to go through your country,' but the king of Edom would not listen.
就打发使者去见以东王,说:'求你容我从你的地经过。' 以东王却不应允。
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
次日早晨,约在献祭的时候,有水从以东而来,遍地就满了水。
That is why Edom settled in the hilly country of Seir. Esau is Edom.
厄撒乌就住在色依尔山地。厄撒乌即是厄东。
That is why Edom settled in the hilly country of Seir. Esau is Edom.
厄撒乌就住在色依尔山地。厄撒乌即是厄东。
应用推荐