What's more, you'll be able to take home the copies of all the recipes.
更重要的是,你可以把所有的食谱的复印件都带回家。
The copies of the data are determined to be fresh or stale based on the communication of invalidation messages.
系统将根据无效消息的通信确定数据副本是新鲜的还是陈旧的。
Buyer shall get the copies of such record tables too.
买方也将得到这些记录表的复印件。
One of the copies of the program is special: the master.
其中有个特别的副本:master。
The copies of the data are determined to be fresh or stale based on communication of invalidation messages.
系统将根据无效消息的通信确定这些数据副本是新鲜的还是陈旧的。
And it's very crucial to have the copies of teacher's notes, because most questions in the exam are based on them.
有老师讲课笔记的复印件也很重要,因为考试中的大多数问题都以老师的笔记为准。
Check whether the original requirements have attribute values that need to be entered for the copies of the requirements also.
检查一下,原始的需求是否拥有需要为需求的拷贝输入的默认值。
Note: Another advantage of smart objects is that if you edit one smart object, all the copies of that smart object will be updated as well.
注意:智能对象的另一个优点是,如果你编辑一个智能对象,该智能对象所有的副本都将被更新。
You should include envelope of the copies of your citizen ID, your highest school record, your ICBC account ID and a copy of your one-inch photo.
在你提交的信封中,请放入你的身份证复印件,最高学历复印件,工商银行账号复印件及一张一寸照片。
Two weeks ago it removed all the copies of the physical volumes from its 1,300 stores, saying it would not carry any book if it were denied the right to sell the digital version.
两周前,公司将所有实体漫画书从其所属的1300家店铺下架,声明如果公司出售数字版本的权利被拒绝,他们将不会出售实体书。
Two weeks ago it removed all the copies of the physical volumes from its 1, 300 stores, saying it would not carry any book if it were denied the right to sell the digital version.
两周前,公司将所有实体漫画书从其所属的1300家店铺下架,声明如果公司出售数字版本的权利被拒绝,他们将不会出售实体书。
Copies of the magazine were withdrawn from circulation.
这期杂志有不少已从市场上收回。
Copies of the CD can be purchased at cost price.
这光盘可按成本价购买。
Therefore, a begging nestling that secures food at the expense of its siblings might actually leave behind fewer copies of its genes overall than it might otherwise.
因此,一只以其兄弟姐妹为代价来获取食物的乞食雏鸟实际上可能会比其它雏鸟留下更少的基因副本。
Copies of many of the classical texts used by sixteenth-century teachers, including marginal notes describing the oral lessons that were based on the texts, can be found in museums today.
在如今的博物馆里可以找到十六世纪教师使用的许多经典文本的副本,包括描述基于文本的口语课程的旁注。
This apparent anomaly is partially explained by the fact that most founder mutations are recessive: only a person with copies of the affected gene from both parents becomes ill.
大多数明显的创始人突变都是隐性的,可以解释这种明显的异常现象:只有双亲都拥有受影响基因副本的人才会生病。
Gazda also believes that it's been a mistake to dismiss the Roman copies as copies for copy's sake and not to consider the Roman function and meaning of the statues.
加兹达也认同将这些罗马雕塑复制品当作单纯的复制品且不考虑其本身所具有的罗马特色的功能以及意义而将这些复制品处理掉是一个错误。
Because changes aren't reflected across the content delivery networks immediately, ghost copies of files tend to linger for days or weeks.
由于更改不会立即在内容交付网络中反映出来,文件的影子副本往往会持续几天或几周。
Ironically, the book she felt was her worst sold more copies than any of her others.
具有讽刺意味的是,那本书她觉得最糟糕,却比她的其他任何一本书卖得都好。
An unlimited number of copies can still be made from the original.
无限量的复制品依然能从原物制作出来。
The album's now sold something in the neighbourhood of 2 million copies.
该唱片目前已卖出了大约两百万张。
The shop has about 500 autographed copies of the book available for purchase.
这家书店有大约500本该书的签名版本可供购买。
They printed 30 000 copies of the book.
这本书他们印了3万册。
Pirate copies of the DVD are already being sold.
该DVD的盗版已经有售了。
We're still waiting for copies of the book to come in.
我们仍然在等这本书进货。
The limited edition of 300 copies was edited by Rebekah Scott.
那300册的限量版本是由丽贝卡·斯科特编辑的。
Unsold copies of the novel had to be pulped.
没卖出去的小说只好化成纸浆。
She copies the true artist's signature as part of a painting, as do most copyists.
像大多数临摹者一样,她把原画家的签名作为画的一部分临摹下来。
They have sold scarcely any copies of the book.
这书他们几乎没卖出几本。
They have sold scarcely any copies of the book.
这书他们几乎没卖出几本。
应用推荐