It is very interesting to see the clash between the creativity of genius and the prisons of reality.
这是很有趣的,看看之间的冲突,创造性的天才和监狱的现实。
But it was a sidebar to the splash, which was about the clash between the prime minister and the police.
但是其旁有一个侧栏,内容是首相和警方之间的不协调。
The clash between the increasingly cosmopolitan city and its traditional surroundings is worsening, they say.
他们说不断世界化的城市与其传统周边的冲突正在恶化。
It ends with perceptual description on life and culture proposition in the clash between spontaneous combusti…
在人的自然性与社会性的对立与碰撞中,完成了形而上生命和文化命题的感性表述。
MILAN - Ronaldinho left the pitch in the 76th minute during the clash between Brazil and Bolivia, substituted by Nilmar.
米兰-巴西和玻利维亚比赛的第76分钟,罗纳尔迪尼奥被尼尔马替换下场。
Bleiberg, meanwhile, is tipping a rebound in fortunes in the clash between first and third at Skilled Park on Saturday night.
布莱·贝格,与此同时,是一个倾斜的命运之间的冲突反弹第一和第三个熟练的公园在周六晚上。
Nietzsche says that tragedy emerges from the clash between Apollo, god of reason and harmony, and Dionysus, god of intoxication.
尼采认为,悲剧源于两位神的交锋,即理智与和谐之神阿波罗,迷狂之神(酒神)狄奥尼·索斯。
The Portrait has revealed the clash between the American innocence and European corruption in a more powerful and profound scale.
《淑女画像》在更广泛的规模与更深刻的程度上再现了无辜与腐蚀的对立。
The Cold War phrase "peaceful coexistence" has been revived in a new context: as a potential solution in the clash between organic agriculture and genetic engineering.
冷战用语“和平共处”已经被用在了新地方:作为潜在的方法以解决有机农业和基因工程农业间的冲突。
As for the rest, the clash between Ivory Coast and Portugal on June 15 will do much to decide the outcome, since Brazil looks in fine enough fettle to merit the favorite tag.
对余下的球队而言,6月15日科特迪瓦与葡萄牙的交锋将很大程度上决定结果,因为巴西的状态看上去足以获得想要的成绩。
The clash between flying birds and airplanes frequently results in damage of aircraft structures which could even lead to aircraft crash and death of crew members in the most disastrous cases.
鸟与飞行中的飞机相撞是飞机结构损坏的重要因素,严重时会引发机毁人亡的灾难性事故。
Today's calligraphers are facing a new challenge in bridging the clash between traditional norms and contemporary deconstruction in revitalizing the art. In pushing the boundary of calligraphy, Dr.
面对传统文化的没落与当代艺术思潮的冲击,当今书法家的挑战即在于如何重现书法这门古老艺术的活力。
The only victors in a head-on clash between the president and the assembly would be the hardliners on both sides.
总统与议会间正面冲突的惟一赢家将是双方的强硬派。
The astonishing distrust of the news media isn't rooted in inaccuracy or poor reportorial skills but in the daily clash of world views between reporters and their readers.
人们对新闻媒体有着令人震惊的不信任,其根源不是报道不准确或报道技巧低下,而是记者和读者的世界观每天都在发生冲突。
A clash between the two titans, divided for so long by so much bad blood, is widely supposed to be inevitable.
由于被太多恶意隔阂太久时间,在这两个巨人之间,一场冲突看来已经难以避免。
Miss Universe is not a competition in the usual sense: a clash between rival abilities.
环球小姐不是通常意义上的,对手之间比试能力高下的比赛。
It has also threatened a naval clash with South Korea on the disputed western sea border between the two.
它还威胁说将和韩国在有争端的西海(我国黄海)边界进行海军冲突。
On April 19th the Supreme Court heard a case about a clash between the two groups.
4月19日,最高法院审理了一桩关于这两个团体之间冲突的案件。
This has already been a momentous week in the Titanic clash between the champions of transparency and the protectors of privacy.
这是个重要时刻的一周,透明度的拥护者和隐私权的保护者产生巨大冲突。
The programme kicks off with a tasty clash between Tottenham Hotspur and Everton at White Hart Lane and finishes with West Ham United hosting Newcastle United.
按照赛程首先开打的是一场引人关注的碰撞,在白鹿巷热刺对上埃弗顿,而收官战则是西汉姆联主场出战纽卡斯尔。
The first match in the Velodrome in the 1938 FIFA World Cup was the first-round clash between holders Italy and Scandinavian hopefuls Norway.
很快维洛德罗姆体育场就迎来了1938年世界杯上的第一场比赛,由卫冕冠军意大利迎战来自斯堪的纳维亚半岛的新军挪威队。
An Epic Clash of the Titans, writes Sam Gustin at Daily Finance: "the conflict could shape up to be a massive battle between two of Silicon Valley's richest and most powerful companies."
萨姆·古斯汀在《法国日报》上写道:“这场冲突可能将引发硅谷最有钱和最优势的公司之间的大规模战争。”
An Epic Clash of the Titans, writes Sam Gustin at Daily Finance: "the conflict could shape up to be a massive battle between two of Silicon Valley's richest and most powerful companies."
萨姆·古斯汀在《法国日报》上写道:“这场冲突可能将引发硅谷最有钱和最优势的公司之间的大规模战争。”
应用推荐