• Promisingly, the Chinese bank regulator announced draft rules in May to allow domestic and foreign institutions to set up consumer-finance firms to offer personal loans for consumer-goods purchases.

    很有希望的是,中国银行监管者5宣布了一项制度草案允许国内外机构建立消费金融公司生活消费品提供私人贷款

    youdao

  • Foreign law firms and other foreign organizations or individuals shall not conduct activities in legal services in Chinese territory under the guise of consulting companies or other firms.

    外国律师事务所、外国其他组织或者个人不得以咨询公司或者其他名义中国境内从事法律服务活动

    youdao

  • SAIC wants to compete with the big foreign firms in the mid- to high-end market, selling to Chinese urban professionals between the ages of 26 and 45.

    上汽公司将目标客户锁定26岁至45之间中国城市职业人群,从而高端市场外国公司进行博弈。

    youdao

  • Using the panel data from 1999 to 2003, this paper examines the impact of vertical linkages between domestic and foreign firms on the output growth of domestic firms within Chinese industrial sector.

    选取1999 - 2003年行业层面数据本文考察内外资企业垂直联系中国工业部门内资企业产出增长影响

    youdao

  • The sea turtles are prized by both Chinese and foreign firms for their familiarity with both Chinese and Western ways.

    中资外资企业对“海龟非常青睐因为他们中国西方文化熟悉

    youdao

  • So the study on choice of foreign market entry mode by Chinese service firms is no doubt base on the analysis of influencing factor and choosing standards.

    研究服务企业国家化进程中的市场进入模式选择,必然要研究影响服务企业进入模式选择影响因素进入模式选择的标准

    youdao

  • Chinese firms should catch this opportunity, enhance their strength quickly from it and compete with foreign firms in the international market.

    中国企业应该抓住这些机遇,借助跨国并购迅速增强实力国际市场外国公司展开激烈的竞争

    youdao

  • It is an open industry secret that some Chinese trading houses take risky bets that play prices of one market off those of another, and structure deals that allow foreign firms to do the same.

    中国一些从事期货交易公司市场上下高风险赌注已经业内公开秘密,这种交易就是利用两个市场在价格上的不同步渔利。它们还通过一些交易使外国公司也从事这种套利活动。

    youdao

  • Article 2 These Measures shall apply to the participation of foreign firms in the activities salvaging sunken ships and objects with commercial value in the Chinese coastal waters.

    第二办法适用外商参与打捞中国沿海水域具有商业价值沉船活动

    youdao

  • Article 2 These Measures shall apply to the participation of foreign firms in the activities salvaging sunken ships and objects with commercial value in the Chinese coastal waters.

    第二办法适用外商参与打捞中国沿海水域具有商业价值沉船活动

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定