The children cried with delight at the sight of the sea.
看见大海,孩子们开心得叫起来。
The children cried for help when they came across some thieves.
孩子们在喊救命,当他们遇见小偷时。
Then Durbeyfield began to shovel in the earth and the children cried anew.
接着,德北菲尔德开始往坟坑里铲土,孩子们又哭了起来。
The children clapped their hands, and cried.
孩子们拍着手,叫着。
"We are your children," cried the twins.
“我们是你的孩子。”双胞胎喊道。
"O Wendy," cried Tootles, "was one of the lost children called Tootles?"
“哦,温迪,”图图喊道,“丢失的孩子里是不是有一个叫图图的?”
Of course, every time Cara cried, the children felt awful and a dreadful sense of sadness filled the house, leaving her feeling like a bad mother who had no control over her kids.
当然,卡拉每每落泪,孩子们都感觉非常糟糕,一种令人窒息的悲伤充满整座房子,让她觉得自己是个连自个儿孩子都管不了的糟糕母亲。
But she would not be appeased, but mocked at him, and spoke angrily, and cried: 'Our children lack bread, and shall we feed the child of another?
但她却无法平静,她挖苦他,愤怒的又哭又闹:“我们的孩子,面包都不够,我们还要再去喂养别人的孩子吗?”
After the children left she cried for at least an hour.
在孩子们都离开后,她哭了不下一个小时。
In the stalled traffic, amputees andwasted little children cried for alms.
在堵塞的车流中,截肢和消瘦的小孩子在哭求施舍。
And when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.
以色列人呼求耶和华的时候,耶和华就为他们兴起一位拯救者救他们,就是迦勒兄弟基纳斯的儿子俄陀聂。
Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?
5:15以色列人的官长就来哀求法老说,为什么这样待你的仆人。
And in the streets: the children screamed, the lovers cried, and the poets dreamed.
在街道上:孩子们在街上哭叫,情人们哭泣着,而诗人还在幻想。
"What are you doing here?" he cried in a very gruff voice, and the children ran away.
“你们在这儿做什么!”他非常粗暴地喊道,孩子们跑开了。
My children cried out with glee when I said I would take them to the zoo.
当我说带孩子们去动物园时,他们高兴地喊叫起来。
None of the children could speak or walk and they often cried on a daily basis for an hour or longer.
这些儿童中没有人能说话或步行并且他们经常一天哭泣至少一个小时甚至更长。
Local media said in the summer the donkey was so high in the sky the children on the beach cried and asked their parents why a dog was tied to a parachute.
去夏当地媒体报导,这头驴是在那么高的空中,以致海滩上的孩童吓哭并问父母,为何一只狗被绑在一张降落伞上。
He cried in a very gruff voice, and the children ran away.
他喊道非常粗暴的声音,孩子们逃跑了。
'But just think, Alan, man!' cried James. 'The Campbells will be sure to accuse him. And I have children!'
“但是想想,艾伦,伙计!”詹姆斯叫道,“坎贝尔人一定会指控他。而且我有孩子!”
When he died, the little children cried in the streets.
当他死时,小孩子们在街上大声哭起来。
AFTER the children left she cried for at least an hour. On the very day, she quit teaching reading, and writing, and arithmetic. Instead she began to teach children.
孩子们走后,她哭了至少一个小时。也从那天起,她不再单纯教阅读、写作和算术,而开始教孩子们如何做人。
My children cried out with glee when I said I would take them to the zoo.
当我说带孩子们去动物园时,他们兴奋地喊叫起来。
After the children left, she cried for at least an hour.
孩子们离开后,她哭了足足一个钟头。
The birds sang in the trees so sweetly that sometimes the children stopped their games and listened to them. "How happy we are here! "they cried to each other.
栖息在树枝上鸟儿唱着欢乐的曲子,他们唱得很动听,每当这时,嬉戏中的孩子们总是忍不住停下来侧耳聆听,并相互高声喊着,“我们在这里玩的多么开心呀!”
After the children left she cried for at least an hour.
孩子们走后,她哭了至少一个小时。
The women cried, the men looked pale and sickly. The children were hungry and tearful.
女人们哭哭啼啼,男人们脸色苍白,孩子们饥肠辘辘、泪眼涔涔。
When the children saw me, they cried out, 'Susan, where have you been, you missed the Sugar Plum Fairy! '
孩子们看到我,便大声喊着说:“苏珊,你去哪儿了,你错过了糖梅仙子!”
When the children saw me, they cried out, 'Susan, where have you been, you missed the Sugar Plum Fairy! '
孩子们看到我,便大声喊着说:“苏珊,你去哪儿了,你错过了糖梅仙子!”
应用推荐