Marinade the chicken breasts in the tandoori paste.
把鸡胸脯肉放入唐杜里烧烤酱里腌泡。
Cooking time depends on temperature and the thickness of the chicken breasts.
时间参照温度的高低以及鸡肉的厚度。
Add the chicken breasts and cook 2 to 3 minutes per side or until golden brown. Transfer to a plate and set aside.
加入鸡胸煎2 ~3分钟,直到鸡胸的两面都变成棕黄色。取出装盘放在一边。
When she hears the baffling sound of me pounding the chicken breasts with a rolling pin, Julie comes into the kitchen.
当朱莉听到我用擀面杖敲打鸡胸发出的莫名其妙动静时,她走进厨房。
Heat the vegetable oil in a large saute pan over medium-high heat and saute the chicken breasts until golden brown, about 2-3 minutes per side.
热的植物油大炒潘超过中型高热量和炒的鸡胸肉捞出布朗约2 - 3分钟,每一面。
Likewise, I know I'm going to be hungry at lunch time every day this week. So on Sundays I'll grill up 5 extra chicken breasts and make a chicken wrap or sandwich for every day of the week.
同样,既然知道下周每天中午我都会饥饿,需要吃午餐,那么这周日我就会烤5块鸡胸肉,这样每天都能做一个鸡肉三明治。
More and more chicken breasts now have 'white striping' - strips of fat that appear as a result ofa condition many of the birds develop in factory farms.
现在越来越多的鸡胸肉都有“白纹”——许多在工厂化农场培育出的家禽身上都会出现的条状脂肪。
Chicken thighs: They are higher in fat and calories than breasts, but as long as you remove the skin and any excess fat, economical thighs fit into a good-for-you diet.
鸡大腿:它们比鸡胸的脂肪和卡路里更高,但只要你去皮和消除任何多余的脂肪,经济型鸡大腿是对你很好的饮食。
So forgo Fried and toss boneless, skinless chicken breasts on the grill.
所以放弃炸鸡,选择无骨、去皮的鸡胸肉烤着吃。
As she pulled the plastic-wrapped chicken breasts from the freezer, she was struck by their resemblance to two pink hands, poised to pray.
当她把塑料包装从冰箱鸡胸肉,她被两个粉色的手,他们的相似之处将祈祷。
The supermarket fresh marinated chicken breasts eventually sold to Hormel five years later and remained on the national retail market for over 15 years.
年后,新鲜的超市产品使他们最终将鸡胸肉销售给荷美 尔Hormel 公司,并保持在全美鸡肉零售市场立足15 年以上。
The supermarket fresh marinated chicken breasts eventually sold to Hormel five years later and remained on the national retail market for over 15 years.
年后,新鲜的超市产品使他们最终将鸡胸肉销售给荷美 尔Hormel 公司,并保持在全美鸡肉零售市场立足15 年以上。
应用推荐