I can see my hand when I'm writing. At Little League games, I can see where the catcher, batter, and umpire are.
我写字的时候能看见我的手。在少年棒球联盟的比赛中,我可以看到接球手、击球手和裁判在哪里。
麦田里的守望者?
The Catcher in the Rye by JD Salinger
《麦田里的守望者》,杰罗姆·大卫·塞林格著
The catcher on our baseball team.
在我们的棒球队的接球手。
The Catcher in the Rye is a novel by J.
《麦田里的守望者》是一本由作家J。
I'd just be the catcher in the rye and all.
我就当个麦田守望者得了吧。
The catcher returned the ball to the pitcher.
捕手把球还给投手。
The worst thing a flyer can do is to try and catch the catcher.
最糟的情况是,空中飞人需要自己去抓住捕手。
That's all I'd all day. I'd just be the catcher in the rye and all.
我整天就干那种事,就当个麦田里的守望者得了。
Like "Huckleberry Finn", "the Catcher in the Rye" is a coming-of-age novel.
《麦田守望者》跟《哈克贝利·费恩历险记》一样,都是成长纪事小说。
The catcher wanted the pitcher to pitch out and see if they could catch the runner stealing.
捕手要投手投出一个远球,以看看他们是否能捉到盗垒的人。
Two Catchers Meet: The catcher of the flowers and the catcher of the garter belt meet together.
两位分别接住花束和吊袜带的男孩女孩会面:接住新娘抛来的花束的女孩和接住新郎抛来的吊袜带的男孩会面。
An Interpretation of the Narrative Language Traits in the Catcher in the Rye by J. D. Salinger.
解读j.d。塞林格《麦田里的守望者》中的叙事语言特点。
The New Yorker's rejection of "The Catcher in the Rye" plainly had no effect on him as a writer.
《纽约客》对《麦田里的守望者》的拒绝并没有影响这位作家的创作。
The wreck of the catcher boat Petrel lies stranded at the abandoned whaling station of Grytviken.
这艘破损的捕鲸船海燕号狼狈不堪地滞留在被废弃的格吕特·维肯捕鲸站。
Curiously, Murakami translated the Catcher in the Rye into Japanese and found it good but incomplete.
巧的是村上曾把《麦田守望者》译成日文,并且认为该书很好但是不完整。
The appeal of "the Catcher in the Rye," what makes it addictive, is that it provides you with a reason.
《麦田里的守望者》的吸引力在于为你的提供了一种解释。
Photo4: the wreck of the catcher boat Petrel lies stranded at the abandoned whaling station of Grytviken.
图4:捕鲸船Petrel的残骸搁浅在被遗弃的捕鲸站格瑞特·威肯。
The Catcher in the Rye has always had special meaning for me because I read it when I was young - 18 or so.
《麦田守望者》对我有特殊的意义,因为我读这本书时还很年轻,大约十八、九岁的样子。
At the beginning of "the Catcher in the Rye", Holden has just been kicked out of yet another boarding school.
在《麦田捕手》故事开始时,霍尔顿又一次被一所寄宿学校开除。
Like Holden Caulfield in the Catcher in the Rye, Benjamin's goal is to avoid the phonies he sees all around him.
跟《麦田里的守望者》中的霍顿·考尔菲德一样,本杰明的目标是要回避周遭所见的假模假式之人。
Salinger by virtue of "the Catcher in the Rye" fame, and its main character described by Holden is a traitor era.
塞林格凭借《麦田里的守望者》一举成名,其笔下的主人公霍尔顿是一位时代的叛逆者。
And the player who will try to hit the ball is the batter. The player behind him is the catcher - isn't that right?
准备打球的那个运动员是击球员,他后边的那个是捕手,是不是?
Norwegian Wood is the Japanese equivalent of the Catcher in the Rye - required reading for every troubled adolescent.
《挪威的森林》是日本版的《麦田守望者》,每个问题青少年的必读书。
Supposedly, kids respond to "the Catcher in the Rye" because they recognize themselves in the character of Holden Caulfield.
有种说法,孩子们之所以对《麦田里的守望者》深感共鸣,是因为他们在主人公霍尔顿·考尔菲德身上看到了自己。
USA Today called the 1985 Bret Easton Ellis novel upon which this movie was based "the Catcher in the Rye for the MTV generation."
这部电影的小说原作发表于1985年,作者布雷特·伊斯顿·艾利斯,小说被《今日美国》誉为“MTV一代的《麦田里的守望者》”。
"Norwegian Wood" is the Japanese equivalent of "the Catcher in the Rye". This book should be required reading for every troubled adolescent.
《挪威的森林》是日本版的《麦田守望者》,是每个问题青少年必读的书。
"Norwegian Wood" is the Japanese equivalent of "the Catcher in the Rye". This book should be required reading for every troubled adolescent.
《挪威的森林》是日本版的《麦田守望者》,是每个问题青少年必读的书。
应用推荐