The new statute covers the care for, raising, and protection of children.
这项新法令涵盖了儿童的照料、养育和保护。
There is dramatic global disparity in the care for epilepsy between high - and low - income countries, and between rural and urban Settings.
在全球范围内,高收入国家和低收入国家之间以及农村和城市地区之间在癫痫的治疗缺口上存在着显著的差异。
The hospice provides care for the terminally ill.
救济院为身患绝症的人们提供护理。
For the homeless, private medical care is simply out of the question.
对于无家可归的人来说,私人医疗保健简直就是天方夜谭。
The inquiry team criticizes staff at the psychiatric hospital for the low standard of care.
该调查组批评精神病医院工作人员的低护理水平。
The majority of owners want to provide the best care for their pets and it is therefore possible that pets could be affected by the way their owners interact with and manage them.
大多数主人想为他们的宠物提供最好的照顾,因此,宠物有可能受到主人与它们互动和管理它们的方式的影响。
Under the care of Willow, the cat lived for another 3 years.
在威洛的照顾下,这只猫又活了3年。
When you or your friends take the time to care for each other, you're all helping to stop drugs abuse.
当你或你的朋友花时间去关心对方时,你们都在帮助制止药物滥用。
The girl did not care for the man as a girl ought to care for her betrothed husband.
这个姑娘并不像一个姑娘应该关心她的未婚夫那样关心这个男人。
The insurance industry has produced its own proposals for universal health care.
保险业为全民保健提出了自己的建议。
He suggested that the current arrangements for the care of severely mentally ill people are inadequate to meet their needs.
他认为目前对患有严重精神病的人的护理安排不足以满足他们的需要。
I haven't the faintest idea how to care for a snake.
我对于怎样养一条蛇没有一点儿主意。
The baby was in intensive care for 48 hours.
婴儿在加护病房看护了48小时。
We have a duty to care for the refugees.
我们有义务关怀这些难民。
Berle was diagnosed with colon cancer last year and had been under hospice care for the past few weeks.
去年伯利被诊断患有结肠癌,在过去的几周里他一直受到临终关怀护理。
Day care is provided by the company she works for.
她工作的那家公司有日托。
The children were waiting for placement in a foster care home.
孩子们正在等待被安置到寄养家庭里。
She did not care for the idea of socializing with her clients. It would detract from her professional detachment.
她不喜欢跟客户们有社交往来。这会影响她的职业客观性。
As for food for the party, that's all being taken care of.
关于聚会要用的食物,都在置办当中。
The government is responsible for the provision of health care.
政府负责提供医疗服务。
The department is responsible for the provision of residential care services.
该部门负责住宿照顾服务的提供。
In Holland, the government sets a yearly budget for health care.
在荷兰,政府设有一个保健年度预算。
Between working full-time and taking care of the kids, he didn't have much time for hobbies.
他一边全职工作一边又要照顾孩子,所以抽不出很多时间搞业余爱好。
For her medical care, the family was forced to turn to Medicaid.
为了她的医疗,家人被迫求助于医疗补助署。
More nurseries will be built to fill the need for high-quality child care.
将建立更多的托儿所以满足高质量儿童保育的需要。
The cost of starting up a day-care centre for children ranges from $150,000 to $300,000.
开办一家儿童日托中心的费用在15到30万美元之间不等。
She was full of admiration for the care she had received.
她对所受到的关怀照顾赞叹不已。
The plant comes with full instructions on how to care for it.
这棵植物附有详尽的护养说明。
Since we decide by design or accident to bring children into the world, with that comes the duty to care for them.
既然我们有意或无意的决定让孩子来到这个世界,那我们就有义务照顾他们。
Since we decide by design or accident to bring children into the world, with that comes the duty to care for them.
既然我们有意或无意的决定让孩子来到这个世界,那我们就有义务照顾他们。
应用推荐