The influence of the capital account is gradually increasing.
资本项目对人民币汇率的影响在逐步加强;
The convertibility of Renminbi under the capital account and the financial regulating system.
关于人民币资本项目可兑换;关于金融监管体制。
Over time, regulation of the capital account might become as respectable as banking regulation.
随着时间的推移,对资本账户的监管可能会变得与对银行的监管同样重要。
Some analysts suggest the yuan could become convertible on the capital account by 2015, but Cheng sounded a wary note.
一些分析员指出,人民币将有可能在2015年之前,成为在资本账户上能够自由兑换的货币。但是成发出了警告。
Chapter 4 puts forward the measures for perfecting the capital account management in China under the new circumstance.
第四章在上述分析的基础上提出新的形势下完善我国资本项目外汇管理的措施。
Moreover, rapid exchange-rate revaluation and the relaxation of controls on the capital account could destabilise Chinese growth.
此外,过快的汇率重估和放松对经常项目控制会让中国的经济增长不稳定。
In economics, the current account is one of the two primary components of the balance of payments, the other being the capital account.
经济学的经常帐户是国际收支的两大组成部分之一,另外一个是资本帐户。
We will continue to keep the RMB basically stable at an adaptive and equilibrium level, and gradually make the RMB convertible under the capital account.
我们将继续保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定,稳步实现人民币资本项下可兑换。
Due to the successive double favorable balance of both the current account and the capital account in Payment of Balance, the Official Foreign Reserve grows very quickly.
由于国际收支经常项目和资本项目的持续双顺差,我国官方外汇储备增长很快,目前已成为仅次于日本的第二大外汇储备国。
International experience shows that it takes roughly ten years to realize the conversion under the capital account after the realization of that under the current account.
国际经验表明从实现经常帐户的兑换到资本帐户的兑换需要花上十年的时间。
First, the current foreign exchange management system in China is the management system on capital account. The abnormal capital inflow under the capital account may not come in or detour.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
First, China's current foreign exchange management system is still the capital account management system. Abnormal capital inflows under the system either can not enter China or have to take a detour.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
You have to take capital appreciation of the property into account.
你得将那个房产的资本增值考虑进来。
At a fixed exchange rate, a current account surplus not offset by a corresponding voluntary capital outflow will generate an increase in the monetary base.
在汇率固定的情况下,如果没有相应的自愿资金外流,来抵消经常账户盈余,就会造成货币基础的增长。
Most want to retain the control that comes from a closed capital account.
其中多数希望保留封闭资本账户的控制力。
One is the irregular capital can neither flows in nor can precede without make a detour because China's current foreign exchange management system remains the system on managing capital account.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
Equity continues to account for the bulk of capital flows, the report's authors say.
该报告说,股权资本仍然占资本流动的大部分。
The fund has historically opposed capital controls, even trying in 1997 to amend its articles of agreement to allow it explicitly to promote capital - account liberalisation.
从历史的角度来看,国际货币基金组织一贯反对资本控制,在1997年亚洲金融危机时,它甚至尝试修改该组织协议中的一些条款,好使其公开倡导资本性账户自由化。
It takes no account of the depreciation of capital goods.
这种做法丝毫没有考虑资本货物的贬值。
(Acquisitions by firms in Brazil and India are part of a more even two-way flow of capital with the rich world.) by contrast, America funds its current-account deficit by selling assets to foreigners.
(巴西和印度对富国公司的收购更多的是与富国之间的双向流动),与此形成对比的是,美国需要对外出售资产以弥补其流动性的不足。
Several emerging markets, in particular the Baltic states and Turkey, run large current account deficits and depend on inflows of cheap capital to finance these deficits.
几个新兴市场(尤其是波罗的海国家和土耳其)出现了巨额经常账户赤字,它们依靠低成本资金的流入来弥补这些赤字。
The overall resilience (of the financial sector) has increased, taking into account that capital buffers have been strengthened," he added.
考虑到资本减备已得到加强,(金融部门的)全面恢复力已经增加。
Cost of capital takes into account the ability of the firm to return free cash flows, although it is targeted at its stability and predictability.
资本成本将企业赚回自由现金流的能力考虑在内,虽然其瞄准的目标是该企业获得的自由现金流的稳定性和可预测性。
Whether a current account deficit is unsustainable depends on the type of and the reason for capital inflows.
经常账户赤字能不能持续下去取决于资本流入的类型和原因。
Analysts said Chinese telecom companies had large capital expenditure demands and still had to account for 3g, raising the prospect that investors such as SKT would be tapped for further funds.
分析人士称,中国电信企业的资本支出需求很大,而且还要考虑3g问题,这加大了中国企业进一步向类似SKT等投资者筹资的可能性。
Analysts said Chinese telecom companies had large capital expenditure demands and still had to account for 3g, raising the prospect that investors such as SKT would be tapped for further funds.
分析人士称,中国电信企业的资本支出需求很大,而且还要考虑3g问题,这加大了中国企业进一步向类似SKT等投资者筹资的可能性。
应用推荐