Eleanor and I drank a toast to the bride and groom.
埃莉诺和我给新郎和新娘敬了酒。
But where will you be when the prince and his bride say "I do"?
但是王子和他的新娘说“我愿意”的地方在哪儿呢?
Walking past a church one day I see him emerge from the church with a bride, and many guests throwing confetti over them.
一天,当我经过教堂时,我看见他和一位新娘款款而出,许多宾客向他们抛撒五彩纸片以示祝贺。
I remember a promise that was made many years ago between a young man and his bride on their wedding day, and I remember the unspoken promise that was made between a father and his daughter.
我记得许多年前一名年轻男子与他的新娘在结婚那天许下的誓言,我记得一个父亲和他女儿之间无言的承诺。
Linton did not reply to this, I believe; and, in a fortnight more, I got a long letter which I considered odd, coming from the pen of a bride just out of the honeymoon.
我相信林惇没回这封信。过了两个多星期,我收到一封长信,这信出自一个刚过完蜜月的新娘的笔下,我认为很古怪。
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
猛烈地推开了门走出了房,我和我的新娘。
The couple is coming here. I now give the toast to bride and groom.
新郎和新娘向这边走来了,我现在想新郎和新娘举杯祝贺。
I am on to the next bride, giving her all my attention, and often they find it a little difficult.
我在给另一位新娘做顾问,给了她我所有的注意力。这让她们觉得很难过。
One reader urged Mr Cameron to "show some respect" and another recalled: "I was always told the menfolk at a wedding should wear their smartest attire as a compliment to the bride."
一位读者强烈要求卡梅伦先生“放尊重一些”,另外有人说:“我一直告诉参加婚礼的男人们,一定要穿他们最雅致的服装以示对新娘的尊重。”
True fact: I once went to a wedding at a Cuban home; I arrived 20 minutes before the scheduled start, and was greeted at the door by the bride, who was still in curlers.
千真万确:我曾去参加一个古巴家庭的婚礼;比原定时间才早到20分钟,结果走到门口新娘向我打招呼,一看人家头上还缠着卷发夹。
"It was you," said the prince, "who saved my life when I lay dead on the beach," and he folded his blushing bride in his arms.
“就是你!”王子说,“当我像一具死尸躺在岸上的时候,救活我的就是你!”
The bride, Inoue, works for the company that makes the i-Fairy, and her husband, Shibata, is a client.
新娘井上小姐就工作于生产i-Fairy的公司,而新郎柴田则是该公司的一名客户。
When I relayed some readers' wish that Chuck "ride up on a horse and whisk the bride away," he Shared, "I've actually been taking riding lessons.".. but no, it's not going to happen.
当记者传达给他说很多观众希望Chuck骑着白马带走新娘时,他说:“我确实在学如何骑马……不过,这不可能发生。”
That costs you your life, cried the bride, but she hurried into the room and said, I know now what I said to the foot-bridge, and she repeated the words.
那你的生活费用,哭了新娘,但她进了房间,急急忙忙地说,我知道现在说什么我的脚桥,她重复的话。
We are to play the game of death to-night, my bride and I.
我们今夜要做“死亡”的游戏,我的新娘和我。
I heard the groom and bride both grew up on the grassland.
听说这新郎新娘是从小就在草原上长大的。
The wedding, marriage, both parents and the bride groom speech finished, come. The groom stammered: welcome to my wedding, I wish you a happy marriage, New!
婚礼进行中,主婚人、双方家长和新娘讲完,临到新郎讲话了。新郎结结巴巴地说:欢迎大家参加我、我的婚礼,祝大家新、新婚愉快!
I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride.
也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
The experience of being a bridesmaid is so wonderful, I witness my friend's happiness and I wish I could be the next bride.
成为伴娘的经历是很美妙的,我见证了朋友的幸福,希望自己能成为下一个新娘。
I myself put it round your neck, and I myself fastened it, if you do not know that, you are not the true bride.
是我亲手给戴上的项链,而且还是我替你扣好的。如果你连这都不知道,那你就不是真新娘。
I will dressing on the black Chinese tunic suit, and the bride dresses the white kimono.
我将会穿上黑色的中山装,而新娘子将会穿上白色的和服。
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
我们离开梦的床榻,推门出去,我的新娘和我。
I remembera promise that was made many years ago between a young man and his bride on their wedding day. And I remember the unspoken promise that was made between a father and his daughter. .
我想起许多年前一位年轻人和他的新娘在新婚之日所作的承诺,我也记得一位父亲和他的女儿之间未曾说出的承诺…
And so, all the night tide I lay down by the side of my darling, my darling. my life and my bride, in the sepulcher there by the sea. In her tomb by the sounding sea.
埃德加·掌握伦坡:就这样伴着潮水我整夜躺在她身旁我的宝贝宝贝我的生命和我的新娘在那海边的坟冢旁傍着空阔大海的坟冢旁。
You asked me to marry you the very same day, and I looked deep into your eyes and said "yes" to being your bride and you whooped with joy.
也就在那天,你向我求婚,我凝望着你的眼睛,答应做你的新娘,你欢喜得大喊大叫。
The bride ran back into the chamber, and said, I know now what I said to the nettle, and she repeated the words which she had just heard.
新娘跑回房间里来,说,我现在知道我所说的荨麻,她重复她刚刚听到的话。
The bride ran back into the chamber, and said, I know now what I said to the nettle, and she repeated the words which she had just heard.
新娘跑回房间里来,说,我现在知道我所说的荨麻,她重复她刚刚听到的话。
应用推荐