哪个是黑皮肤娃娃?
Somebody donated a black dress with white dots to the doll.
有人给她的玩具娃娃捐赠了一条带白圆点的黑裙子。
And 60 years ago, researchers used the simple doll test to see how children view race, seeing their reaction to black and white baby dolls.
60年前,研究人员使用一个简单的玩具测试来调查儿童对种族的态度,看一下他们对白色和黑色的婴儿玩具的反应。
The Black Widow doll was soon followed by a Maria Hill doll, and before long Ms Millar was painting dolls as a way to relax at the end of the day.
“黑寡妇”娃娃完工之后,米勒太太就开始制作复仇者联盟中的“玛丽亚·希尔”娃娃,不就之后,米勒太太每天晚上都会给洋娃娃喷涂颜色,作为娱乐消遣。
The so-called doll test found black kids overwhelmingly preferred white over black.
这次所谓的玩具测试发现,黑人孩子以压倒性的趋势喜欢白色超过黑色。
Smith was the first doll maker in the South to manufacture black dolls — 10 percent of her dolls were black.
史密斯是南方第一个制造黑人娃娃的制造者-她的娃娃有10%是黑人。
The Black Widow doll was soon followed by a Maria Hill doll, and before long Ms Millar was painting dolls as a way to relax at the end of the day.
“黑寡妇”娃娃完成后不久,米勒女士就开始制作“玛丽亚•希尔”娃娃,很快,给洋娃娃涂色就成了米勒女士每天晚上放松心情的方式。
At Chanel, Maria Carla looked like a doll in a black dress with white sequinned bodice and Gemma Ward was angelic in the off-white finale - a chiffon dress, camellia at her heart and on the hem.
而嘉玛?沃德则在最后以一身泛白之色出场——穿着薄纱裙,胸口部分和折边以山茶色修饰,仿若天使。
At Chanel, Maria Carla looked like a doll in a black dress with white sequinned bodice and Gemma Ward was angelic in the off-white finale - a chiffon dress, camellia at her heart and on the hem.
而嘉玛?沃德则在最后以一身泛白之色出场——穿着薄纱裙,胸口部分和折边以山茶色修饰,仿若天使。
应用推荐