I do not want to accuse, I do not even want to accuse the accusers let looking away be my only negation and all in all and of the whole someday I want only to be a yes sayer.
我不指责,我不想指责者,我只会看着别处来表达我的,拒绝,只是这样,而且希望,某天,我成为“是之人。”
He has the gall to accuse reporters of exploiting a tragedy for their own ends.
他竟厚颜无耻地指责记者利用一场悲剧来谋求他们的私利。
Politicians accuse the media of talking up the possibility of a riot.
政客们谴责媒体夸大骚乱的可能性。
A steady stream of similar headlines accuse the Net and its offspring apps, social media sites and online games of addicting us to distraction.
类似的标题接连不断地出现,指责网络及其衍生的应用程序、社交媒体网站和网络游戏让我们分心。
Your neighbours may accuse you of playing the piano at midnight.
你的邻居可能会谴责你半夜弹钢琴。
In response, the alarmists accuse critics and news reporters of being deceived by the entertainment industry.
作为回应,那些危言耸听者指责批评家和新闻记者受到了娱乐产业的欺骗。
The protesters accuse Gaddafi of sending foreigners from Libya's southern neighbors of Chad and Niger because he had no one else to support him.
反抗者指责卡扎菲派遣外国人——来自利比亚南部邻居乍得和尼日尔——因为他们相信没有人支持他。
Critics of the Forum accuse it of being too closely associated with business interests.
批评这个论坛的人士谴责它与商业利益联系过于紧密。
You see, these accusations exist for the sake of those who feel the need to accuse.
你看,那些指责之所以存在,是有些人有指责别人的需要。
But her opponents in next year's poll may accuse her of pandering to the old elite.
但是她明年选举的对手们可能指责她对那些大佬曲意逢迎。
No ONE could accuse America's policymakers of standing pat as the economy flirts with recession.
在这个经济处于衰退边缘的时刻,没人能指责美国的政策制定者固守成规。
Mr. Mahmoud insists that Mubarak’s claims of innocence, and threats of legal action against any who accuse him, will not effect the investigation.
虽然穆巴拉克宣称无辜并威胁将对控告他的人施以法律制裁,总检察官坚称这不会对案件调查有任何影响。
They accuse Lula of using the recession as an excuse to expand the state’s grip on the economy, either directly (with oil) or indirectly (through loans by state banks).
他们指责卢拉是利用经济衰退为借口,趁机直接(对石油)或间接(通过国家银行贷款)扩大国家对经济的控制力。
The father was arrested and forced to accuse the Salafi extremists of committing the crime.
接着父亲被捕,被迫指控沙拉菲极端主义者犯下这桩罪行。
Despite the rhetorical force of her convictions, some Tory colleagues accuse her of inconsistency.
尽管宣称一以贯之,有些保守党指责她言行不一。
By doing what the public sector's harshest critics always accuse it of: not working half the time.
通过公共部门中最严厉的批评者一直以来指责它的方面:一半儿时间根本不能正常运作。
Human beings accuse of the injustice not because they are willingly but afraid of being at the sacrifice of it.
人类对于不公正的行为加以指责,并非因为他们愿意做出这种行为,而是惟恐自己会成为这种行为的牺牲者。
Although Spanish priests used to accuse the dancers of being possessed by the devil, the performance is now a regular feature of Catholic holidays.
尽管西班牙牧师谴责这些舞者被魔鬼操控着,但这种表演在天主教徒节日里是常见的。
Any organizations or individuals shall have the right to expose and accuse any ACTS in violation of laws, rules and regulations on Labour.
任何组织和个人对于违反劳动法律、法规的行为有权检举和控告。
In the legal action, Salinger's lawyers accuse the new unauthorised novel of being "a rip-off pure and simple".
法律行动中,塞林格的律师指控这本未出版的新小说是彻彻底底的剽窃。
He'll accuse the prime minister of taking a simplistic view of the riots, by seeing them as a problem of culture alone without considering the impact of lack of opportunity and deprivation.
他谴责首相将骚乱简单的归因为文化问题而不考虑机会的缺少和剥削对英国社会造成的影响。
Venezuelan officials accuse the firm of economic harassment after Exxon won a court order in Europe freezing $12 billion in Venezuelan assets abroad.
委内瑞拉有关官员指责埃克森美孚石油公司进行经济骚扰。 此前,埃克森美孚在欧洲获得一项法庭令,冻结委内瑞拉在海外价值120亿美元的资产。
They want to support me and get closer, especially after the photo was released, but they accuse Kareem of manipulating me.
在照片发布之后,他们想支持我并和我接近,但是他们指责Kareem操控我。
They accuse the state of chasing growth at the expense of health, education, and infrastructure.
他们指责德州在以牺牲健康、教育和基础设施为代价来追求经济增长。
Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
他们现在所告我的事,并不能对你证实了。
You show it to them again, they'll sometimes accuse us of switching the tape.
如果再给他们看一遍,他们会认为我们调换了磁带。
Conservation groups, however, accuse the Commission of being too timid.
然而,环保组织指责委员会过分谨小慎微。
Others accuse the community of leaving little room for local businesses and collaborating to drive them out of the market.
其他人指责社区给当地商业留的空间太小并勾结起来将它们赶出了市场。
Others accuse the community of leaving little room for local businesses and collaborating to drive them out of the market.
其他人指责社区给当地商业留的空间太小并勾结起来将它们赶出了市场。
应用推荐