The ugly duckling grew bigger and bigger.
丑小鸭越长越大。
The ugly duckling drops his head.
丑小鸭垂着头。
For example, The Ugly Duckling is well known to people around the world.
例如,丑小鸭为世界各地的人们所熟知。
The Ugly Duckling is based on his own experiences.
《丑小鸭》是他根据自己的经历写成的。
I found a lovely bookshop and bought two of his fairy tale books, The Little Mermaid and The Ugly Duckling.
我发现了一家可爱的书店,买了他的两本童话书,《小美人鱼》和《丑小鸭》。
The ugly duckling became a beautiful swan.
丑小鸭变成了漂亮的天鹅。
Spring comes. The ugly duckling comes to the river again.
春天来了,丑小鸭又来到河边。
In the US, Ellen Shapiro told "The Ugly Duckling" to a crowd of children.
在美国,艾伦·夏皮罗向一群孩子讲述了《丑小鸭》。
His fairy tale, The Ugly Duckling, about a duckling that is laughed at by other animals until it grows up to be a swan (天鹅) , was written according to his own experience as a child.
他的童话《丑小鸭》是关于一个小鸭子的故事,小鸭子被其他动物嘲笑,直到它长成一只天鹅,这个故事是根据他自己小时候的经历写的。
Whether you read this book for the fairy tales, the business advice, or the philosophical questions about work and life, the Ugly Duckling Goes to work has something for every reader to enjoy.
无论你是因为故事阅读这本书,还是获取商业建议,或者是关于工作或生活的哲学问题,这本丑小鸭在行动会被每位读者所喜爱。
And he went away without touching the Ugly Duckling.
然后他没有碰丑小鸭一下就走了。
The Ugly Duckling Goes to Work is more entertaining than most books on business.
丑小鸭开始行动比大多数有关商业的书都更有趣。
Five years ago, if you didn't know XML, you were the ugly duckling whom nobody talked to.
五年前,如果不知道XML,您就是一只无人重视的丑小鸭。
He said to himself, "I never dreamed that I could be so happy when I was the ugly duckling!"
他对着自己说:“当我是那只丑小鸭的时候,我从来也没梦想过我能够这么快乐!”
His wing.A hunting dog sniffed the Ugly Duckling.
埋在翅膀下。猎狗闻了闻丑小鸭。
Kids: Look! Look! Yes, the ugly duckling was a beautiful swan.
孩子们:看!看!是的,丑小鸭是一只美丽的天鹅。
Yes, the ugly duckling was a beautiful swan.
是的,那只丑小鸭成了一只漂亮的天鹅。
The Ugly Duckling was so happy. He was more beautiful than he had ever hoped to be. And now, he knew where he belonged.
丑小鸭高兴极了,她从来没有想过她自己会这么美。从现在起,她终于知道她属于哪里了。
It's autumn. Mother duck is swimming in the pond. Three beautiful ducklings are sitting on her back. They are happy. The ugly duckling is very sad.
秋天到了,鸭妈妈在池塘里游泳。三只漂亮的小鸭子坐在她的背上,它们很开心。丑小鸭十分伤心。
But the ducks pecked the Ugly Duckling. All the animals in the farmyard bit him and pushed him, too.
但是小鸭们都去啄丑小鸭,农场里的所有动物也都去咬她、推她。
On the surface, a group of white swan and the ugly duckling and singing and dancing, ballroom dancing.
水面上,一群群白天鹅和丑小鸭时而唱着歌,时而跳着交谊舞。
In here, we are just like little flowers, blooming in the sunshine, living in the fairy tales, like the "ugly duckling".
在这里,我们是一朵小花,盛开在阳光下,讲述着“丑小鸭”变成“白天鹅”的童话。
The Ugly Duckling Theorem deals with discrete logical representations.
丑小鸭原理是用于处理离散的逻辑表示问题。
The ugly duckling looked at himself and was surprised.
丑小鸭看着水中的自己,十分惊讶。
The ugly duckling looks at them.
丑小鸭看着她们。
The ugly duckling runs away. He is very sad.
丑小鸭走开了。它非常伤心。
Soon it was spring again, and the ugly duckling ran to the pond.
不久,春天到了,丑小鸭跑去了池塘。
"The ugly duckling can swim very well," thinks the mother duck.
“丑小鸭游得真好,”母鸭心想。
"I'm a duck," says the ugly duckling.
“我是鸭子,”丑小鸭说。
"I'm a duck," says the ugly duckling.
“我是鸭子,”丑小鸭说。
应用推荐