If it's any comfort to you, I'm in the same situation.
就当是一句安慰的话—我的情况也跟你一样。
If you're a busy person, looking to meet several potential mates at the same event, speed dating could be for you.
如果你是个忙人,想在同一场合与几位可能成为自己伴侣的人见面,那么快速交友也许会适合你。
To qualify for maternity leave you must have worked for the same employer for two years.
你必须为同一雇主工作两年才有资格休产假。
You have to be firm, but at the same time you should try and be sympathetic.
你必须要严格,不过也应尽量怀有同情心。
I was just about to ask you the same thing.
我刚才正要问你同一件事情。
If it's all the same to you, I'd rather work at home.
如果对你来说都一样,我宁愿在家工作。
Studies of innovation come to the same conclusion: You can't engineer innovation, but you can increase the odds of it occurring.
有关创新的研究得出了同样的结论:你不能设计创新,但你可以增加它产生的机率。
As a linguist once said, "You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it."
正如一位语言学家曾经说过的那样:“你可以让人们认为这是无稽之谈,但同时你又会相信它。”
Keep it, it will be just the same thing, for I mean to make you my wife.
你留着吧,反正是一样的,因为我要娶你为妻。
I think I must tell you another solution to the same equation.
我想我必须告诉你们同一个方程的另一个解。
At the same time, the app will send an alert to the contact who is keeping you company.
同时,应用程序会向你身边的联系人发送警报。
Happy birthday! The same to you.
生日快乐!你也一样。
The transition from high school to college is a big one, and if you live at home you need to develop the same kind of independence you'd have if you were living away.
从高中到大学的过渡是一个大的转变。如果你住在家里,你仍需要培养与住在外地时同样的独立性。
You'd want to avoid anything that might set you apart from your neighbors, the same people you might need to help you someday.
你会想要避免任何可能让你和你的邻居——也就是某天你可能需要求助的人——产生隔阂的事情。
If you are honest with others, they will do the same thing to you.
如果你坦诚对待别人,别人也会对你坦诚相待。
If you applied the same measures to legacy fighters, the cost would be up to $3 trillion.
如果你对传统战斗机采用相同的标准,其成本可能上升到3万亿美元。
No matter where you find yourself, your mission is the same, to know more today than you did yesterday.
无论身在何处,你的使命都没有改变,要在新一天了解比前一天更多的东西。
This is the third time to-day that you have called me, and always for the same thing!
今天你已经是第三次给我打电话了,而且总是为了同一件事!
He added, "Now you whisper it to me--just the same."
他又说:“现在你也轻轻地对我说一遍——同样的话。”
They're in the afternoon from 2:30 to 4:30 and in the evening from 7 to 8, but remember that only two people can see you at the same time.
时间是下午2点半到4点半,晚上7点到8点,但记住,你在同一时间只能见两个人。
This is you from ten years ago, the same girl that you used to be. I am sitting in my grade seven classroom, staring outside.
这是十年前的你,还是曾经那个女孩。我坐在七年级的教室里,凝视着外面。
As a linguist once said, "You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it. “
正如一位语言学家曾经说过的那样:“你可以让人们认为它是无稽之谈,但同时你又对它深信不疑。”
I think that whatever problems Brazil's facing now—the same will be true for any country—you have to weigh up the pros and cons.
我认为,不管巴西现在面临什么问题——对任何国家来说都是如此——你都必须权衡利弊。
On the test day, you must use the same ID to take the test.
考试当日,您必须使用同一张身份证件参加考试。
The same to you! Happy New Year! Good idea! Let's go hiking tomorrow.
你也一样!新年快乐!好主意!我们明天去远足吧。
Life is always the same to you.
生活对你来说总是一成不变的。
It's not necessary to find a friend who is the same as you.
没有必要找一个和你一样的朋友。
When someone does something nice for you, don't forget to do the same.
当有人为你做了好事,不要忘记传递这份善意。
They all look the same to you (red), but Marslings are very, very finicky about shades of red in a way that you never imagined.
他们在你看来都一样(红色的),但火星人就是非常非常讲究红色的那种细微变化,这是你所永远无法想象的。
Cherish your relationships with your clients, and they will do the same to you, and even refer you to others!
珍惜和顾客间的关系,他们会给你同样回报,甚至将你推销给其他顾客!
应用推荐