The island of Manhattan is a cozy village populated by more than seven million fascinating individuals who all behave like they own the sidewalk.
曼哈顿岛是个舒适的村庄,住着七百多万魅力十足的人,这些人的言行举止就好像人行道是他们自己的似得。
Under certain conditions, electrons can behave like waves rather than particles.
在某些条件下,电子能像波而不是粒子那样运动。
You should know better than to behave like that.
你应当明白事理,不该那么不懂规矩。
I have never known him to behave other than selfishly.
我从没见过他不自私。
Designing for human-level intelligence is a different attempt than designing images that behave like humans.
设计出人类水平的智能是一种不同的尝试,而不是设计出类似人类行为的影像。
More important than where the code for these applications runs, though, is how the applications behave and how you interact with them.
不过,比这些应用程序的运行代码放在何处更重要的是,应用程序如何运转以及如何与其进行交互。
After all, the proposed test relies on a theory of how particles ought to behave if travelling faster than light.
毕竟这一推荐的测试基于一种推测粒子运动速度超过光速时应有何种表现的理论。
"Children must learn to behave more gallantly than they feel," says "Miss Manners" columnist and author Judith Martin.
《怀念礼仪》专栏作者朱迪思·马丁说:孩子们必须学会表现的比他们感受到的更勇敢。
Third, customers have to suspend disbelief and try to behave as if having the team explore its way to the final product will yield better results than specifying everything up front.
第三,客户必须暂时把怀疑放到一旁,尽力表现得好象让团队探索生产最终产品的方法会比预先规定每一项事情取得更好的结果。
The effect was to make each tube behave as if it was more dense at one end than the other.
效果是使碳管表现的似乎一比另一端更高密度。
The MessageListener thread pool should be larger than any of the listener port Maximum Session values; how much larger depends on how you want the system to behave under load.
MessageListener线程池应该比任何侦听器端口最大会话值大。 具体多大将取决于系统在负载下的工作方式。
Surely the older clone — I, in this case — would believe that he understood how the copy should behave and so be even more likely than the average father to impose expectations upon his child.
当然,被克隆的那个人-在这种情况下,就是我-会认为他理解克隆人的行为因而可能比普通父亲更容易给孩子强加一些愿望。
Based on general relativity, for example, scientists think dark matter exists because some cosmic objects behave as if they have more mass than we can see.
例如,基于广义相对论,科学家们认为暗物质的存在是因为宇宙物体的运转表明似乎它们有比我们能观测到更大的质量。
That's why we have medical ethics. That's why doctors have traditionally both been viewed as something special and been expected to behave according to higher standards than the average professional.
这就是我们需要医疗道德的原因,就是传统上将医生视为特殊人并期望他们按照超过平均职业的水准行事的原因。
It has more than once been my fate to find myself during sleep in battle, where I behave with so little courage as to bring discredit upon our flag and shame upon myself.
不只是一次是宿命让我发现自己在睡梦的战役中,在那场战役中,我几乎没有表现的出一丝勇气以至于让国旗蒙羞,同时也使自己蒙羞。
The emphasis on the costs to others of fiscal indiscipline meant that countries were careful to behave no worse than their peers, rather than trying to be prudent on their own behalf.
强调自身财政混乱会给他国增加成本,这意味着各国小心翼翼地不比其他国家表现得差,而不是为自己做主,在财政上谨慎行事。
It's easier to build our designs and test them than to build formal proofs of how they will behave.
构建设计并对其进行测试,比为其行为构建形式化的证明要来得容易。
In some cases software has changed how humans behave; spreadsheet programs, for instance, have redefined more than one job.
在一些案例当中软件业已改变了人们的行为方式。例如电子制表软件已经重新定义了不止一项工作。
But if the disturbance affects a large area, as a great earthquake can, the resulting seismic sea waves nay behave as if they had been generated along a line rather than at a point.
但是,如果扰动影响的地区很大,象强烈地震所能做到的,那末所产生的地震海浪运动好象沿直线产生而不是在一点产生。
The fighting will likely cease immediately, your mood with change and you will behave entirely differently than you had been moments previous to this.
争吵可能会马上平息,你的情绪会改变,你的行为跟眼下将会有一百八十度的大转变。
The approval follows an expedited procedure which was based mainly on mock-ups of how the vaccines were expected to behave if bird flu rather than swine flu had sparked a pandemic.
批准程序得到加速,该程序主要是基于如果是禽流感而不是猪流感引发了传染病,疫苗会产生何种反应的模型之上。
In general, a client programmer will have no way to reason how a component will behave other than what is said in the published API.
通常,客户机编程人员将无法推论组件如何运行,而不是按公布的API中所述的方式。
Essentially, he said, happy couples behave in certain ways that, rather than making them happy, may simply reflect their glee.
他说,本质上幸福的夫妇是按特定的方式行为,这种方式与其说是让让他们幸福,不如说是反映他们的欢乐。
This extra atom makes ozone behave differently than typical oxygen. Ozone is both poisonous and protective.
这个多出来的氧原子致使臭氧的性质与它的氧气亲戚截然不同——臭氧有毒,且稳定性更高。
Even if I love you, but I will behave stranger than strangers.
就算我爱你,可我也会表现的比陌生人还陌生。
So you need to think a lot more than ordinary people, always contemplating on how to behave and paying careful attention to the eyes of others.
所以你就得比普通人想得多得多,总得要琢磨如何行为举止才得体还要特别留意别人的目光。
According to eMarketer, which published the report on Monday, "cyberdisinhibition" has caused many Web users to behave much differently online than they would in a typical offline setting.
根据eMarketer公司周一公布的调查报告显示 ,许多网络用户在网上的行为与现实生活中存在较大的差异 。
For a certain application, some parametrization methods might behave better than the others.
对于某种应用。有些参数化方法要比其他的更好一些。
But real tumors behave differently than cancer cells in vitro, so Sood and his team extended their exciting findings into a mouse model of cancer.
但是真正的肿瘤细胞的行为与在试管中试验出来的是不同的,因此Sood和他的团队在以老鼠为试验对象的情况下也得到了这个令人吃惊的发现。
The team found that men who carry one or two copies of a variant of the gene often behave differently in relationships than men who lack the gene variant, called allele 334.
研究小组发现,携带一个或两个这种名为“334型等位基因变种”的男性与没有这种基因变种的男性相比,对待婚姻或感情的态度有所不同。
应用推荐