Failure to comply with these conditions will result in termination of the contract.
不遵守这些条件将导致合同终止。
Meanwhile the thesis discriminates "termination of the contract" from "cancellation of the contract" and so on connected with the system of rescission.
具体、深入剖析几种重要法定解除事由的背景及内容,探讨我国合同法对情事变更规则、期前违约制度的引入。
I understand that violation any terms of this contract will lead to disciplinary action or termination of the contract at the ultimate discretion of OV.
本人清楚倘违反本协议书任何条款,均可能导致机汇采取纪律处分行动,或行使终止与本人之协议书的最终酌情权。
The contract and all modifications, side agreements, declarations regarding the termination of the contract and all other statements or notices require written form.
合同及其所有修改、附属协议、该等销售合同的终止声明和所有其它说明或通知均应以书面形式做出。
The contractually agreed terms for the settlement of accounts and liquidation of a contract shall not become invalid because of the rescission or termination of the contract.
合同约定的结算和清理条款,不因合同的解除或者终止而失去效力。
If the Contract is terminated either Party shall bear the expenses on its own shall not claim any compensations arising the termination of the Contract against the other Party.
如果合同如此终止,则任一方应自行承担各自的费用,且不能对与终止合同有关的损失要求赔偿。
In case the Seller becomes bankrupt or insolvency, the Buyer may at any time notify the Seller in a written form, stating the termination of the Contract without paying compensation.
如果卖方破产或无清偿能力,买方可在任何时候以书面形式通知卖方,提出终止合同而不给卖方补偿。
Upon termination of the contract, the insurer shall refund the unexpired premium to the insured calculated from the day of the termination of the contract to the day of its expiration.
合同解除后,保险人应当将自合同解除之日起至保险期间届满之日止的保险费退还被保险人。
If the Contract is terminated, either Party shall bear the expenses on its own and shall not claim any compensations arising from the termination of the Contract against the other Party.
如果合同如此终止,则任一方应自行承担各自的费用,且不能对与终止合同有关的损失要求赔偿。
This contract is valid until December 31,2008 and will be automatically renewed for another year provided that there has been no earlier written termination of the contract by either party.
所有有期限的合同都应该有个终止条款。该条款可以规定一个期限或日期为合同自动终止。该条款也应规定单方面提前终止的情况。
I declare that I have already terminated employment contract with my previous employer and completed all the formalities necessary for the termination of the contract and for leaving the job.
本人己与最后任职公司解除劳动合同,并己办清所有离职手续。
During the period from the date of effectiveness to the termination of the Contract, the two Parties shall hold a meeting very year to discuss problems arising form the execution of the Contract.
在合同生效之日起到合同终止之日的期间内,双方每年举行一次会议,讨论合同发行中出现的问题。
During the period from the date of effectiveness to the termination of the Contract, the two Parties shall hold a meeting every year to discuss problems arising form the execution of the Contract.
在合同生效之日起到合同终止之日的期间内,双方每年举行一次会议,讨论合同发行中出现的问题。
The protection shall be embodied everywhere in the outsourcing contract from the very beginning-negotiation of the contract, to performance, to termination, and even after termination of the contract.
各方当事人对商业秘密的保护应贯穿于服务外包合同的缔约阶段、履行阶段,乃至合同终止之后。
The causes of termination of education contract generally include: the contract has been implemented completely, the contract is relieved, bond, students die, education organization terminate, etc.
教育合同的终止原因一般包括合同履行完毕、合同解除(如退学)、债权债务混同、受教育者死亡或教育机构终止等情形。
The mutual termination of the employment contract must occur beforethe end of the registration period for the player to fall under theaforementioned exception33.
雇佣合同的协商解约须在注册期结束前发生,在这种情况下球员方属于上述的例外情况[10]。
Article 13 labor contracts with a fixed period are the labor contract in which the termination time of the contract has been stipulated by the employer and the worker.
第十三条固定期限劳动合同,是指用人单位与劳动者约定合同终止时间的劳动合同。
For the termination of employees who have singed short term contract, management staff can make the termination decision according to local laws and regulations.
对已经签订短期合同的员工的雇佣终止,管理人员可以根据当地的法律法规做出终止决定。
This contract is a non-fixed term labor contract: contract term From Date Month Year to the occurrence of legal or stipulated dissolution or termination conditions.
本合同为袐无固定期限的劳动合同。合同期从___年___月___日至合同中法定解除或终止合同的条件出现时止。
College President Jean Floten said action would be initiated against Ratener under a section of the faculty contract that covers punishment, such as a reprimand or suspension, but not termination.
学院院长吉恩·弗洛顿说,根据包含有诸如申斥、中止但不终止等惩罚的教员合同,校方将对雷特纳采取措施予以处理。
The price provided in the Contract for all goods which have been manufactured, modified or ordered by the Seller prior to the termination and which conform to the provisions of the Contract.
在终止之前所有卖方已经制造、修改或订购并且符合合同规定的货物在本合同项下规定的价款。
Long term Contractor — Contractor who has signed the Long term contract with DSPC, and will continue to do the job on a regular basis until the termination of contract.
长期承包商- - -承包商与苏州杜邦签有长期合同,此类承包商将长年累月在公司工作直至合同取消。
The Contractor shall, as soon as practicable after receipt of the termination order, also cease all such further work as is being done off the Site in the performance of this Contract.
承包商在收到终止命令后,也应立即停止所有正在工地外进行的履行合同的工作。
Terminate the labor contracts legitimately will benefit both of the parties in the contract. So what we should have is the good understanding of termination the labor contract.
合理合法的解除劳动合同直接关系到劳动合同双方当事人的利益。因此拥有对劳动合同解除的正确理解是我们应具备的。
The signing, implementing, changing, termination and breach of labor contract between the Party A and the employees should be implemented according to the Labor Contract Law.
甲方与员工订立、履行、变更、解除、终止劳动合同,均按照《劳动合同法》的有关规定执行。
Restitution is the important content of restitution liability, which is formed due to the exercise of the right to terminate based on party's indication after termination of contract.
返还给付,乃是合同解除后,因单方意思表示——解除权的行使,而建立的“返还性债务关系”的主要内容。
Restitution is the important content of restitution liability, which is formed due to the exercise of the right to terminate based on party's indication after termination of contract.
返还给付,乃是合同解除后,因单方意思表示——解除权的行使,而建立的“返还性债务关系”的主要内容。
应用推荐