• Hundreds of technical translators are needed in various scientific research institutes.

    科学研究所需要数百科技翻译工作者。

    youdao

  • Translators have a choice of tools that specialize in, among other things, general documentation, software localisation, technical manuals, or brochures.

    翻译人员可以选择专用一般文档软件本地化技术手册说明书等等工具

    youdao

  • Without a good glossary, translators can turn a complex technical manual into a worthless document.

    没有好的术语表翻译人员就可能复杂技术手册翻译毫无用处文档

    youdao

  • Moreover, translators must translate technical terms exactly, especially those which have the same forms as common words or jargons.

    此外译者正确翻译专门术语尤其是与日常用语形式相同专门术语行话

    youdao

  • The theories set forth by the translators can help the readers solve many technical problems, but cannot be taken as ideal criteria to judge the translated texts.

    他们理论对于解决技术问题颇有助益但是如果用于译本评价却稍嫌不足。

    youdao

  • With the development of society, new ideas and words constantly appear. How to translate technical terms challenges translators.

    随着社会演变和变迁,思想、新观念大量涌现,新词术语层出不穷

    youdao

  • With the development of society, new ideas and words constantly appear. How to translate technical terms challenges translators.

    随着社会演变和变迁,思想、新观念大量涌现,新词术语层出不穷

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定