所有我流下旳泪水。
And all the tears I cry, no matter how I try.
和所有的泪水,我哭,无论怎样,我试试。
All the tears I cry I, no matter how I try, they 'll never bring.
所有我流下的泪水,所有我做的尝试,也无法将你带回我身边。
But you won't get to see the tears I cry. Behind these hazel eyes.
但你不会看到我哭泣的眼泪,在这双棕黑色的眼睛后。
All the tears I cry, no matter how I try, they'll never bring you home to me.
所有我流下的泪水,所有我做的尝试,也无法将你带回我身边。你是否会在天堂,为我等待。
Now that you've left me behind, who will dry my tears when I cry?
既然你要把我抛在身后,那哭泣时谁来擦干我的眼泪?
I have never seen Hamza's father cry in his entire life. Now we see only tears in his eyes.
我从未见过哈姆萨的爸爸在他一生中哭过,现在我们看到他眼中只有眼泪。
Don't cry, sweetheart, please. You know I can't stand tears; you'll make me cry, too.
不要哭啦,我亲爱的,求求你啦,你知道我见不得眼泪,你把我也惹哭了。
I often cry and shed bitter tears while I am reading his books.
当阅读他的书时,我常常默默地流眼泪。
I let myself cry all the tears I denied.
我尽情哭泣,流干了一直以来尽力忍着的泪水。
Is not until I cry, you know my tears are all for you.
是不是等到我哭了、你才懂得我的眼泪全是为你准备的。
Tears came rushing right to my eyes and I let out a cry, as if I had just heard that everybody I love had died.
我忍不住放声大哭,泪流满面就像听到我所深爱的人逝世一般。
You can never see my tears, because you are not when I will cry.
你永远看不见我眼里的泪,因为你不在时我才会哭泣。
Youth is a beautiful sadness, I did not cry, but the tears streaming down.
青春是一道明媚的忧伤,我没哭,可是眼泪流下来了。
Youth is a beautiful grief, I didn't cry, but tears streaming down.
青春是一道明媚的忧伤,我没哭,可是眼泪流下来了。
An emotional Murray was close to tears afterwards, saying: "I can cry like Roger, it's a shame I can't play like him."
赛后情绪激动的穆雷差点难掩泪水,他说:“我能哭得像费德勒那样,但我却无法打得像他那样好。”
Your tears are too precious in my hand and fell into a diamond, so I will not let you cry.
你的眼泪太名贵,在我的手中跌成钻石,所以,我不会再让你流泪。
You never see the tears in my eyes, because when you are not I will cry.
你永远看不见我眼里的泪,因为你不在时我才会哭泣。
I do not know when to cry when you have looked up to stop the tears.
不知你每当要流泪时是否有抬头看天,从而止住了泪水。
I shed tears, but did not know the face is linked to cry tears or laugh to tears.
我流泪了,却不知道脸上挂的是哭出的眼泪,还是笑出的泪花。
I want to cry, tears happened with strong into bead helpless sad, but forgot to tear the how to flow.
我想坚强着不哭,泪偏偏连成珠无助伤心的时候,却忘了泪该怎么流。
No amount of damage I don't care, wiped away tears tell yourself prohibit to cry.
再多的毁伤我也不在意,擦干眼泪告诉本人不准哭。
Your words stabbed my heart, and I cried tears of pain. "Get out!" I shouted. "These are the last tears I'll ever cry for you." So you left.
你的言语刺伤了我的心,我留下了伤心的泪水。“出去!”我喊道。“这将是我为你流的最后的眼泪。”于是你离开了。
Your words stabbed my heart, and I cried tears of pain. "Get out!" I shouted. "These are the last tears I'll ever cry for you." So you left.
你的言语刺伤了我的心,我留下了伤心的泪水。“出去!”我喊道。“这将是我为你流的最后的眼泪。”于是你离开了。
应用推荐