• As the most basic communication method, language is just like a gate that opens a different world to people. Cristal Gateway 's logo shows this teaching character.

    作为基本交流媒介,语言像是打开不同世界大门,而语教育的标志彰显了教学宗旨

    youdao

  • Sentences are considered as the basic units of language teaching, which benefits the students in the direct communication in the foreign language.

    重视以句单位教学有利于培养学生直接运用外语能力。

    youdao

  • The communicative approach is a foreign teaching method based on the function of language as the key link project, focus on training the language communication skills of the learners.

    交际教学法是以语言功能项目为纲,着力培养学习者语言交际能力一种外语教学方法体系。

    youdao

  • The teaching course is a language communication course among teachers and students who act as equivalent individual.

    语言理解的媒介教学过程一种师生主体的语言交往过程。

    youdao

  • Classroom communication, as the central feature in teaching and learning in foreign language classrooms, greatly influences the ultimate instructional goal and language learning and acquisition.

    课堂交际外语课堂教学中心环节,课堂交际的成功与否直接影响教学目标的完成学生语言学习习得。

    youdao

  • Regard as main course in Chinese teaching, basic Chinese course is gathering knowledge of language and knowledge and communication ability as a whole. It is a comprehensive course.

    作为汉语教学中的主干课程基础汉语语言知识必要语言文化背景知识、语言技能以及交际技能一体的课型,是综合课

    youdao

  • With the theoretical researches of language, culture, communication and their relationships as its theoretical basis, this thesis looks back culture teaching researches abroad and at home.

    本文语言文化交际理论研究以及他们之间关系理论基础回顾国内外的文化教学研究成果。

    youdao

  • As far as college English teaching and learning is concerned, the ability of intercultural communication should become the core for the development of foreign language talents.

    大学英语教学而言,培养提高学生文化交际能力应该成为首要目标之一。

    youdao

  • With no regard to the nature of language as a tool for communication, foreign language teaching is unlikely to be successful.

    语言基本属性贯穿外语教学主线,离开了语言作为交际工具基本属性外语教学就不会达到应有的成效。

    youdao

  • This thesis is expected to be a complement to the female language study so as to make the foreign language teaching more effective and promote the intercultural communication.

    希望本文的结论可以作为以往女性语言研究的补充,并教学跨文化交际两方面起到促进作用

    youdao

  • In teaching Chinese as a foreign language, we ought to pay attention to the culture of communication in contemporary China, especially the culture of speech communication.

    对外汉语教学中,应该注重当代中国交际文化尤其是语言交际文化。

    youdao

  • With the speeding up of China's internationalization, intercultural communication, as a key part of English teaching, attracts more and more attention from the foreign language educational circles.

    跨文化交际作为英语教学中的一个重要环节随着中国融入世界步伐加快,已越来越受到我国外语教学重视

    youdao

  • The aim of foreign language teaching is developing an ability of putting language as communication tools. The aim of culture input is finding out and eliminating factors of language communication.

    外语教学目的培养学生把语言作为交际工具能力文化输入的目的是发现排除干扰语言交际的因素

    youdao

  • The efficiency of English classroom teaching is affected by the confusion of language correctness and its usage and its communication role affected as well.

    语言正确性得体性混同影响英语课堂教学效果,妨碍语言交际目的的达成

    youdao

  • Professor LI Min first described the importance of cultural input in the processing of Chinese as foreign language teaching which was expanded in the characteristics of cross-cultural communication.

    黎敏教授首先阐述跨文化交际为特点展开对外汉语教学文化输入重要性

    youdao

  • As language teaching is becoming more and more communication-oriented, traditional teaching mode is being challenged and replaced by the new "learner-centered" one.

    随着语言教学越来越趋向于交际化,传统语言教学模式受到挑战。“以学习者为中心”的新型教学模式将教学的重心从教师转向学生。

    youdao

  • Teaching Chinese as a foreign language is a subject of linguistic education which ought to combine with context (including culture) in order to drill students in the ability of speech communication.

    作为语言教育学科对外汉语教学应该语境(包括文化)结合,从而训练学生言语交际能力

    youdao

  • Teaching Chinese as a foreign language is a subject of linguistic education which ought to combine with context (including culture) in order to drill students in the ability of speech communication.

    作为语言教育学科对外汉语教学应该语境(包括文化)结合,从而训练学生言语交际能力

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定