Emphasis on culture teaching in foreign language teaching has become the consensus.
在外语教学中注重文化教学已成为了英语教学界的共识。
The remaining part, which makes up the main body of this paper, probes the goals, content and the various techniques of culture teaching in foreign language class.
本文的剩余部分,即本文的主体部分,探索了外语课堂上文化教学的目标,内容和各种各样的方法;
The school offers two modules in Teaching English as a Foreign Language, viz. Principles and Methods of Language Teaching and Applied Linguistics.
该校提供两个模块用于英语作为外语的教学,即语言教学的原理方法和应用语言学。
Our Standard Course guarantees a significant increase in your confidence in a foreign language, with focused teaching in all 4 skill areas.
我们的标准课程保证大大提高您学习外语的信心,而且在四个技能领域都有重点的教学。
Classes typically last 45 minutes and are taught by a native English speaker, certified in teaching English as a foreign language, and a Chinese-speaking assistant.
课程按传统设计为45分钟,由拥有外语教学执照的英语国家的老师和一个中文助理一起授课。
The Trans-Culture human relations will integrate to the language teaching, not only that is the pure language human relations class in English, moreover appreciates the foreign culture the classroom.
将跨文化交际融入到语言教学中,那不仅是单纯的语言交际的英语课,而且还是欣赏外国文化的课堂。
This paper mainly analyzes the different functions of attention, memory and thought in second language acquisition, and draws great inspiration in foreign language teaching from this research as well.
本文主要分析了注意、记忆、思维等心理现象在第二语言习得过程中所发挥的不同作用,并总结了该项研究对外语教学的启示。
At that time, I read the biography of Berlitz — the guy who discovered the principle that the best way to teach a foreign language is to speak only in the language you are teaching.
那时,我在读伯利茨(Berlitz)的自传,他发现教外语的最好方法就是只说你教的那门语言。
In multimedia assisted instruction in foreign languages, computer technology is combined with language teaching, which leads to a new stage of instruction in foreign languages.
多媒体辅助外语教学将计算机技术与语言教学结合起来,使外语教学进入了一个崭新的阶段。
In foreign language teaching (FLT), we should teach students both language knowledge and sociocultural knowledge so as to develop their cross cultural communicative competence.
在外语教学中,我们既要向学生传授语言知识,还要传授社会文化知识,以培养他们的跨文化交际能力。
To communicative effectively with people from different culture, more and more people are aware of the importance of the teaching of culture in foreign language teaching.
为了与来自不同文化背景的人们进行有效的交流,越来越多的人们已经意识到外语教学中文化教学的重要性。
This article calls for more attention to the problem of cultural interference in foreign language teaching and learning.
这篇文章要求我们对外语教学和学习中的文化干扰问题给予更多的关注。
In this chapter we first conceptualize foreign language teaching as a system and then analyze the contribution of linguistics.
在这一章中我们首先概念化外语教学作为一个系统,然后分析了贡献语言学。
Recently the Foreign Language Teaching and Research Press obtained authorization from ALC Publications of Japan to adapt the original edition of English Journal for learners in China.
近日,《魔力英语》由国内权威外语出版机构外语教学与研究出版社(外研社)从ALC出版集团原版引进,经北京外国语大学英语专家的倾力加工,作为名牌教辅刊物《英语学习》杂志的有声系列读物介绍给国内读者。
Since the beginning of last century, various teaching theories and methods have turned up on the forum of foreign language teaching in western countries.
自上个世纪以来,在西方外语教学领域出现了各种外语教学理念和教学方法。
Cultural teaching is cultural background teaching oriented and it emphasizes the "humane aspect" in foreign language teaching.
文化教学是以文化背景知识教学为主导、注重语言的“人文性”的外语教学。
The inefficiency in foreign language teaching lies in students' less contact with foreign language, lack of the inner motive and outside conditions of using it.
学生实际接触外语时间少,缺乏使用外语的内在动力和外部条件,是造成外语教学费时低效现象的主要原因。
In the course of foreign language teaching and studying, people tend to attach great importance to language itself by ignoring the non-verbal behavior.
在外语教学与研究过程中,人们往往只注重于语言本身,而对交际过程中的非言语行为却容易忽视。
Many scholars both abroad and at home, studying language acquisition and foreign language teaching, find out the importance of imitation in language learning.
国内外许多研究语言习得和外语教学的学者都注意到了模仿在语言习得进程中的作用。
The present article focuses on t-test---one of the indispensable hypothesis-testing tools in foreign language teaching and experimental research.
本文主要介绍应用语言学实验研究中常用的、重要的假设检验法之一的t检验法。
More and more schools in Europe are teaching Chinese as a foreign language, in place of other European languages.
在欧洲越来越多的学校正在教汉语作为一门外语,而不是其他的欧洲语言。
Based on the exiting fruits of relevant scientific research, the paper discusses the application of corpus in language study and foreign language teaching.
本文依据现有的研究成果,讨论语料库的语言研究及其在外语教学中的应用价值。
The Monitor Model, especially its "comprehensible input hypothesis"and "affective filter hypothesis", is very helpful in our foreign language teaching and second language acquisition.
该模式,尤其是其中的“可理解性输入假设”和“情感过滤假设”,对于我们外语教学和第二语言习得大有帮助。
Up to now, it has long been a controversial issue whether native language should be involved in foreign language teaching and leaning.
直到今日,母语是否应该介入外语教学中一直是语言教学界争论的话题。
The coexistence and interaction of the worlds various cultures have posed new challenges to and set higher demands on the teaching of culture in foreign language teaching.
世界多元文化共存和互动的形势对外语教学中的文化教学提出了新的挑战和要求。
Mother tongue's influence on foreign language learning is an unavoidable issue in foreign language teaching theories.
母语对外语学习的影响是外语教学理论不可回避的一个问题。
Instruction of Chinese Character is an important part but a weakness part in Teaching Chinese as a Foreign Language.
汉字教学是对外汉语教学中的重要环节,同时也是对外汉语教学中的薄弱环节。
Instruction of Chinese Character is an important part but a weakness part in Teaching Chinese as a Foreign Language.
汉字教学是对外汉语教学中的重要环节,同时也是对外汉语教学中的薄弱环节。
应用推荐