Far too many of us forget this and impose source-language rules on our target-language text.
在我们目标语言的文本中,我们往往过多的忽略了这一点,而过多地依从源语言的规则。
I think that's really the challenge for people who live in a country where their target language isn't spoken.
我认为对那些人来说,生活在没有人讲他们目标语言的国家,确实是一个挑战。
So, I think that's really the challenge for people who live in a country where their target language isn't spoken.
因此,我认为对于那些生活在不讲目标语言的国家的人来说,这确实是一个挑战。
Turning every single word into the target language would put too much strain on the interpreters and slow down the whole process too much.
把每一个单词都翻译成目标语言会给译员带来很大的压力,也会大大减慢整个翻译进程。
Turning every single word into the target language would put too much strain on the interpreter and slow down the whole process too much.
把每一个单词都翻译成目标语言会给译员带来很大的压力,也会大大减慢整个翻译进程。
Dual language classrooms, by contrast, provide instruction across subjects to both English natives and English learners, in both English and a target language.
相比之下,双语课堂则用英语和目标语言为英语母语者和英语学习者提供跨学科的教学。
Such tools can significantly cut down on development time and cost, either by supporting the target language directly in a more intelligent way or by automating and simplifying repetitive tasks.
此类工具能以更智能的方式直接支持目标语言,或可以自动化或简化重复的任务,从而可以大幅度缩减开发时间和成本。
Often the target language is a binary format like machine code, but not always.
目标语言通常为二进制格式(如机器代码),但不总是这种格式。
Techniques for comparing elements, such as names or operation signatures, can vary with the target language.
用来进行单元比较的技术,如名称或操作签名,可以随着目标语言而变化。
Interpreters cannot "think up" words and appropriate expressions in the target language as fast as you can pronounce them.
翻译的速度不可能和你念的一样快,翻译不可能臆想目标语言的词语和合适的表达。
A translator must be well acquainted with the target language.
一个好的译者必须很熟悉目标语言。
It is easy to find relevant material in the target language on the Web and elsewhere.
在网上和其他地方找到目标语言的相关资料很容易。
You can set the source and target language, upload a local file to be translated, and assign a translator and a reviewer.
你可以设定原文和目标语言,上传要翻译的本地文件,以及指派译者和评论者。
When a message is translated into another language, the position and order of the substitution variables might have to change to meet the syntax requirements of the target language.
当一条消息被翻译成其他语言之后,有可能需要根据目标语言的语法更改替换变量的位置和顺序。
It focuses on determining how much space the translated text would need depending on the target language and culture.
地区间本地化关注于依赖目标语言和文化的译文需要多少空间。
Strictly speaking, the AST (abstract syntax tree) is also an IR (intermediate representation) - since it is not quite the source, and not quite the target language.
严格说来,AST(抽象语法树)也是一种IR——因为它既不是源代码,也不是目标语言。
While code generators understand a little bit about the target language, they are usually not full parsers and cannot take the target language into account without rewriting a complete compiler.
尽管代码生成器可以理解一点儿目标语言的知识,但是它们通常都不是完整的语法分析器,不重新编写一个完整的编译器是无法全面考虑目标语言的。
For example, an HTML page might contain buttons and labels that need to be translated to the target language.
例如,HTML页面可能包含需要翻译成目标语言的按钮和标签。
What are the easily confusable of your target language?
你的目标语中易于混淆的东西是什么?
The two parameters that are passed to the XSLT style sheet are used to define which XML dictionary to use and the preferred target language for translation.
传递到xslt样式表的两个参数用于定义将使用的XML字典以及翻译的首选目标语言。
Most of these apply to all target language translations, but others are specific to a given language, culture, or country.
这些常见问题中的大部分适用于所有的目标语言翻译,但其它的则特定于给定的语言、文化、以及国家或地区。
In those cases, you translate the verb or noun and don't give a thought to the preposition in the source language: just use the preposition required in the target language.
在这种情况下,你翻译动词或者名词,不要考虑源语言中的介词:只使用目标语言中要求的介词。
He was raised in the Middle East, so he meets the preference for being a native speaker of the target language.
他在中东长大,所以符合母语是目标语言这一要求。
Successful code generation requires both an understanding of the target language (in this case, PHP) and the code generation language (in this case, XSLT).
要生成成功的代码则需要对目标语言(这里是php)和代码生成语言(该例中即XSLT)有充分的了解。
First, the preference is to find a translator whose native language is the same as the target language, what the final document will be in.
首先,要优先选择母语是目标语言(也就是最终的文件的语言)的译员。
The message string (MSGSTR) is the string as it must appear in the target language.
消息字符串(msgstr)是必须用目标语言显示的字符串。
TBot enters the conversation and asks you to select the target language.
TBot进入对话并询问需要翻译的目标语言。
Thus you have to be pretty darned familiar with Perl, c, how they interact with one another, as well as your target language and how it interacts with c.
这样的话,您必须要非常熟悉perl和c,以及它们之间是如何互相作用的,还要非常熟悉您的目标语言,以及它与c语言之间是如何相互作用的。
Thus you have to be pretty darned familiar with Perl, c, how they interact with one another, as well as your target language and how it interacts with c.
这样的话,您必须要非常熟悉perl和c,以及它们之间是如何互相作用的,还要非常熟悉您的目标语言,以及它与c语言之间是如何相互作用的。
应用推荐