Tanabe died of heart failure, she said.
田边死于心力衰竭,她说。
Tanabe lived with his fifth son and daughter-in-law.
田边与他的第五个儿子和儿媳生活。
Tanabe drank milk every morning and read the newspaper.
田边每天早上喝牛奶和看报纸。
Tolook after himself, Tanabe mainly eats vegetables and few greasy dishes, an official said.
据一位官员介绍,田锅平时以吃蔬菜为主,很少吃油腻的菜。
The Guinness Book of World Records lists Japans 114-year-old Yone Minagawa and 111-year-old Tomoji Tanabe, as the worlds oldest person and oldest man, respectively.
据《吉尼斯世界纪录大全》记载,目前世界上寿命最长的人和寿命最长的男性分别是日本114岁的皆川米子和111岁的田锅友时。
The Guinness Book of world Records lists Japan's 114-year-old Yone Minagawa and 111-year-old Tomoji Tanabe, as the world's oldest person and oldest man, respectively.
据《吉尼斯世界纪录大全》记载,目前世界上寿命最长的人和寿命最长的男性分别是日本114岁的皆川米子和111岁的田锅友时。
Tanabe, recognized by the Guinness Book of World Records as the oldest living male last year, eats mostly vegetables and believes the key to longevity is not drinking alcohol.
去年,田锅老人被吉尼斯世界纪录大全列为在世的最长寿男性。 他几乎只吃素食,认为长寿的秘诀是不喝酒。
One-hundred-and-eleven-year-old Japanese engineer Tomoji Tanabe was awarded official recognition Monday as the world's newest oldest man by the Guinness Book of world Records (GBWR).
本周一,一位于19世纪末出生的111岁的日本工程师被授予官方证书,成为世界上“最新的”寿命最长的老人。
One-hundred-and-eleven-year-old Japanese engineer Tomoji Tanabe was awarded official recognition Monday as the world's newest oldest man by the Guinness Book of world Records (GBWR).
本周一,一位于19世纪末出生的111岁的日本工程师被授予官方证书,成为世界上“最新的”寿命最长的老人。
应用推荐