Nothing is more sad than taking on a job in which you have no interest, for it will not only ruin your talents but also discourage your desire to succeed in life.
没有什么比做一件你不感兴趣的事情更糟糕的了,因为它不仅会摧毁你的才能,还会挫伤你对成功人生的渴望。
For the study, researchers set up a series of five experiments in which participants read either literary fiction, popular fiction, nonfiction or nothing at all before taking some standard tests.
在这项研究中,研究人员设置了一系列的5个实验,参与者在参加一些标准测试之前,要么阅读文学小说、流行小说、非小说的散文文学,要么什么都不读。
To be clear, though, Bryant is taking nothing for granted...in either conference.
在这些讨论中,布莱恩特非常清楚:没有什么是注定的。
In many cases if we don't have time for this whole process, we often end up doing nothing when realistically we could have fit in some form of exercise in by taking a more balanced approach.
很多情形下,如果我们没有时间做这整套步骤,我们常常放弃,索性什么都不做,更现实地寻找其他平衡的方式。
So if you are a working scientist with a penchant for writing, there is nothing like taking a crash course in journalism and then start writing - and enjoy the best of both worlds!
所以,如果你是一个从事实际工作的科学家,又有写作的意愿,最好参加一个新闻课程的速成班,然后开始写作,享受两个世界中最好的那些东西。
Pulling up in Canberra does nothing to alleviate our fluctuating moods and I am ashamed to admit that instead of taking the tour of Parliament House I simply head to the rooftop café for coffee.
在堪培拉的游览并没有改变我们多变的情绪,我还要不好意思地承认,我没有到国会去参观,而是躲到屋顶咖啡馆去喝咖啡了。
In our memory, there is nothing more satisfying than taking a quick nap during English class on a middle-school desk.
在我们的记忆中,没有什么比上中学时英语课间在桌子上小睡片刻更惬意的了。
And of course nothing can stand in your way as long as you're taking decisive action.
当然,只要你果决行动,什么都不能阻拦你。
The Dutch are taking a novel approach to health care, and it has nothing to do with providing herbal remedies in Amsterdam's coffee shops.
荷兰正在采用新的健康保险模式,它和阿姆斯特丹咖啡店内提供的草药治疗毫无关系。
The easiest way to sabotage a new habit is by taking the 'all or nothing' approach and going from 0 to 100 in the first few days.
破坏新习惯最好的方法就是采取“全部或无”的方法,在最初的几天里从0做到100。
Lying in a meadow under an old tree, listening to the cicadas 'singing, or just taking a nap is nothing short of paradise.
躺在老树下的草地上,听听蝉鸣,或者只是小睡一会儿简直就像置身天堂一样。
Lying in a meadow under an old tree, listening to the cicadas' singing, or just taking a nap is nothing short of paradise.
躺在老树下的草地上,听听蝉鸣,或者只是小睡一会儿,简直就像置身天堂一样。
After the meal, we lounged in our chairs doing absolutely nothing other than admiring the well-manicured herb garden and taking in its perfumed air.
饭后,我们躺在椅子里,欣赏着眼前这片修剪整齐的芳草园,静静的感受着空气中漂浮的淡淡香气。
In the clip, thrill-seekers can be seen wandering through the park in nothing but towels tied around their waists, and taking a family bath in the car of a Ferris wheel.
从视频中可以看到,寻求刺激的人们仅裹着一条浴巾在园中漫步,一家人在摩天轮里泡澡。
Or am I just taking it all much too seriously because nothing in this world is real anyway?
或是我把这一切都太当真了,因为无论如何在这世界里没有一事是真的?
Solitude means that all the events taking place in the world everyday have nothing to do with you.
孤独是这世界上每天发生的所有事件中都与你无关了。
Ferguson is certainly taking one of the braver decisions of his 19 years in office but history suggests that nothing can stop him once he has made up his mind.
弗格森肯定会做出他19年曼联生涯的一个大胆的决定,但是历史可以证明在他下定决心之后没有什么能够改变他的主意。
Prince Andrey, on the contrary, taking no part in the war, and secretly regretting his inaction, saw in it nothing but what was bad.
安德烈公爵却相反,他没有参战,在他隐秘的灵魂深处,为他所看见的不良景象而感到遗憾。
Nothing in particular, really, I am just feeling like taking in a film.
什么都行,我就是想看场电影罢了。
Please keep in mind that Dizang-qi has always practiced voluntary, taking part in a retreat is voluntary, and being a volunteer is also voluntary, there is nothing that is not voluntary.
请大家记住,地藏七从来都是自愿的,打七是自愿的,义工是自愿的,绝不做任何非自愿的事情。
Ifcold and wet have nothing to do with colds, then why are they more frequent in the winter?Despite the most pains-taking research, the answer has not yet been found.
那么,既然寒冷与潮湿与患感冒并无关系,为什么人们在冬天更容易感冒呢?虽然尽了最大努力进行研究,但至今还没有人找到答案。
Humans in turn have become parasites towards nature, taking and giving nothing in return.
人类随之也成为大自然的寄生虫,索取并无所回报。
In impersonal exchange there is nothing to constrain the parties from taking advantage of each other.
在非人格化交易中没有什么约束双方相互利用。
"Really," she said, "there's nothing to make such a fuss about." Try taking half as many as nuts and raisins as you have in your hand and you'll find it will come out of the jar quite easily.
“真的吗,”妈妈说,“没关系的,只要抓你现在手里坚果和葡萄干的一半,你就会很容易的拿出手了。”
"Really," she said, "there's nothing to make such a fuss about." Try taking half as many as nuts and raisins as you have in your hand and you'll find it will come out of the jar quite easily.
“真的吗,”妈妈说,“没关系的,只要抓你现在手里坚果和葡萄干的一半,你就会很容易的拿出手了。”
应用推荐