She gets an allowance for taking care of Amy.
她照顾艾米是有津贴的。
Between working full-time and taking care of the kids, he didn't have much time for hobbies.
他一边全职工作一边又要照顾孩子,所以抽不出很多时间搞业余爱好。
Eric loves taking care of people.
埃里克喜欢照顾别人。
Taking care of the tomato plants, Luke imagined he was taking care of his mom and dad.
照顾西红柿苗的时候,卢克想象自己是在照顾他的父母。
Thanks a lot for taking care of my boy when I was away.
谢谢你在我不在的时候照顾我的儿子。
He continued taking care of his tree rather than lying on the hospital bed.
他继续照顾他的树,而不是躺在医院的床上。
Would you mind taking care of my pet fish while I'm away on holiday?
我外出度假时,你能照顾一下我的宠物鱼吗?
He is wise and always helpful, taking care of me and our young sister, Sarah.
他既聪慧,又总是乐于助人,照顾我和我们的小妹妹萨拉。
It means loving, respecting, obeying (服从), and taking care of one's parents in their old age.
这意味着爱护、尊重、服从和照顾他们年老的父母。
A ten-year-old boy may spend more time in taking care of cows than studying at school.
一个十岁的男孩花在照顾牛身上的时间可能比在学校学习的时间还多。
Though taking care of her grandmother takes her lots of energy, Sally has tried to stay on top of all her courses.
尽管照顾祖母花费了她很多精力,莎莉还是努力在所有课程上保持领先。
Not only was he taking care of us, but also he has been treating patients with COVID-19 every day and serving the community selflessly.
他不仅照顾着我们,而且每天都在治疗新冠肺炎患者,无私地为社会服务。
It started off as a normal day for the 49-year-old shepherd, who was taking care of his more than 30 sheep on the mountainside.
对于这位49岁的牧羊人来说,平常的一天开始了,他在山坡上照顾着他的30多只羊。
Instead of parents taking care of their child, Wang Yan has to take care of her parents.
与父母照顾他们的孩子相反,王燕不得不照顾她的父母。
It looks to me like one more example of trying to manipulate people into taking care of themselves.
在我看来,这是试图操纵人们照顾自己的又一个例子。
My mother is a housewife whose time are employed in taking care of the family and doing house work.
我的母亲是一位家庭主妇,她的时间都用在照顾家人和做家务上。
It is important for young people to learn some domestic skills like cooking, sewing, and taking care of children.
对年轻人来说,学习一些家庭技能很重要,比如做饭、缝纫和照顾孩子。
The After School Alliance finds that more than 14 million kids aged 5 to 17 are responsible for taking care of themselves after school.
“放学联盟”发现,超过1400万5到17岁的孩子放学后负责照顾自己。
I soon realized that my mom's greatest strength was taking care of those who cannot advocate for themselves and need trustworthy care providers.
我很快意识到,我妈妈最大的优点是会照顾那些不能为自己谋取利益、且需要值得信赖的照料人员的人。
Taking care of a baby is hard work.
照看婴儿是件苦差。
Taking care of small children takes it out of you.
照看小孩会使你精疲力竭。
Who's taking care of the children while you're away?
你外出时谁来照料这些孩子?
Foley followed Albert through the gate, taking care to close the latch.
福利随着艾伯特进了大门,留心地把门闩上。
The government is taking care not to rush headlong into another controversy.
政府现在很谨慎,以防不慎陷入另一场争端。
When children end up taking care of their parents, it is a strange role reversal indeed.
当孩子们最终照看起父母来的时候,这确实是一个奇怪的角色转变。
Contrary to popular belief, the more physicians taking care of you don't guarantee better care.
与普遍的看法相反,更多的医生并不能保证更好的治疗效果。
While you're away, someone else is doing your work, making your sales, taking care of your customers.
你不在的时候,别人在分担你的工作、帮你做销售、关照你的客户。
With the time spent eating, sleeping, and taking care of household duties, there's little time left for leisure activities for many Americans.
由于吃饭、睡觉和料理家务,许多美国人几乎没有时间参加休闲活动。
With the time spent eating, sleeping and taking care of the household duties, there's little time left for leisure activities for many Americans.
由于吃饭、睡觉和料理家务,许多美国人几乎没有时间参加休闲活动。
It was felt that she was perfectly capable of taking care of herself.
人们认为她完全能照顾自己。
应用推荐