They claim IPCC investigators failed to notice police had taken more than 24 hours to write accounts of his arrest and death.
他们声称IPCC的调查员们没能成功注意到警方拥有超过24小时,用来书写有关阿尔安尼逮捕和死亡的陈述。
Lund told the court his wife's death was a "tragic accident" and that she had taken a wrong turn in her 4x4 in stormy conditions.
隆德告诉法庭,他的妻子的死是一场“悲剧”,她在暴风雪里开错了四驱车的方向。
This was the place where a man had once taken an axe and hacked his wife to death in a jealous rage over an alleged affair.
这里曾发生一起命案:一件未确定的事情引起了丈夫嫉恨的怒火,于是他用斧头将妻子砍死了。
He probably meant his own struggle with death, but naysayers ever since have taken those words as a commentary on Egypt's condition.
他的意思可能是在说自己和死神的斗争是毫无用处的,但是怀疑主义者自那以后就把这话当做是对埃及情况的评价。
On Sunday night in my son's room an old friend of mine was given the task of showing me photos taken by my son of the area of his death. They had been taken several weeks earlier.
周日晚上,在我儿子房间,我的一位老朋友受委托把我儿子在他出事的地方拍的照片拿给我看,这些照片是在几周前就拍好的。
It must have been his father's idea to have a family picture taken at every milestone of his life, since after his father's death Hanfeng had never been in the same photograph as his mother.
瀚峰生日时的家庭照片想必是父亲提出来拍的,因为自父亲去世后,瀚峰就从来没有和母亲合过影。
"I have been watching at a death-bed," answered Hester Prynne - "at Governor Winthrop's death-bed, and have taken his measure for a robe, and am now going homeward to my dwelling."
“我刚刚守护在一个死者的床边,”海丝特·白兰回答说,“是在温斯洛普总督床边,给他量了袍子的尺寸,现在我正往家里走。”
I don't know whether the doctor had ever been questioned by his conscience and felt deeply regretful when the woman was finally taken away by death due to delayed treatment.
我不知道,当产妇最后因为延误治疗而被死神活生生地带走时,那位医生是否受到良心的深深拷问,愧疚终生。
Every year since his father's death, Meyer has taken a road trip. But nothing quite as extensive the one he is about to begin.
梅耶自父亲去世后每年都会进行一次公路旅行,但是都不像他即将开始的这场旅行这样广泛。
How can the person doomed to death and corruption be a God, he from whom his kingdom is taken away and who leaves the enjoyment of the world to others?
一个自称上帝的人,将会注定怎样死去、腐朽?他的王国将会被夺走?他的一切美好的事物将会成为他人的囊中之物?
Before he was taken to his death, he signed a farewell message to her, "From your Valentine."
在他被带去处死之前,他给她写了封告别信,签名是你的瓦伦廷书。
One day, shortly before his death, he called his wife and his daughter. He said, "Today I have done a great work, and it has taken all my power and left me very weak."
在导师归真前,他叫来他的妻子和女儿,导师说:“今天我要做一件非常重要的工作,这将耗费我非常大的能量,令我变得虚弱。
One day, shortly before his death, he called his wife and his daughter. He said, "Today I have done a great work, and it has taken all my power and left me very weak."
在导师归真前,他叫来他的妻子和女儿,导师说:“今天我要做一件非常重要的工作,这将耗费我非常大的能量,令我变得虚弱。
应用推荐