He had to take back his words.
他不得不收回自己的话。
In other words, if women don't get the job they want before they take a break to have children, they often don't come back.
换句话说,如果女人在请假生孩子之前没有找到她们想要的工作,她们一般就不会回来了。
In other words, the law is, you can divorce your wife, but once you've divorced her, and she ends up with another guy, you can't take her back again.
换句话说,律法说,你可以和你妻子离婚,但一旦你和她离婚,她和另一个男人一起了,你不能再把她娶回来。
There were all these words we used, and the whalers would take our men because they knew our seafaring skills went back to them.
那时候我们在用很多这种词,捕鲸的会来雇我们的人,因为他们知道,我们的航海技巧是祖上传下来的。
Just kidding, I take back my words.
只是开个玩笑,我收回说过的话。
He bellowed that he would never take back his words.
他吼叫着说他决不收回他的话。
Once every citizen knows to take charge of his words and deeds, it will be the day when honesty comes back into society.
每个公民一旦懂得为自己的言行负责之时,则是诚信回归社会之日。
He regretted what he said but words spoken are like thrown away water, you can never take it back.
男孩后悔了,但说出去的话,就像泼出去的水一样,收不回来了。
I don't know what to say... I guess I'll have to take back my words.
我不知道该说些什么了…我觉得我要收回我的话。
You'd better take back your words.
你最好把你的话收回去。
And if you find that your words have cast a cloud over the discussion, take a step back and ask yourself why that might be.
如果你觉得你的某些话已经影响了谈话的气氛,就要暂退一步,问问自己为什么会发生这种情况。
我将收回我的话。
我将收回我的话。
应用推荐