Turn out the light earlier, let them sleep later at least some days of the week, and work out a schedule so you two take turns getting a decent night's sleep.
早点熄灯,一个星期内至少让他们晚睡几天,并制定出一个时间表,好让你们两个轮流都能睡上好觉。
All his children take turn in looking after him.
他的孩子们轮流照顾他。
Those who go out to work should take their turn in the rat race like anyone else.
那些出去工作的人应该象其他任何人一样在激烈的竞争中轮流等候。
A game in which players in turn remove small objects from a collection, such as matchsticks arranged in rows, and attempt to take, or avoid taking, the last one.
一种游戏,参加者轮流从排成行的火柴棍等聚集处抽拿这些物品,并试图拿到或避免拿到最后一个。
Everyone must take his turn to keep watch.
每个人都要轮流观察。
Relax! When things appear at their bleakest, your life is just about to take a turn for the better.
放松!当事情出现在他们斥责时,你的生活是刚要轮流得更好。
The Olympic Games take place every four years and are held in different countries in turn.
奥林匹克运动会每四年举行一次,由不同国家轮流举办。
Each teacher throws the dice in turn. You can take a piece of English word card of 4 or 6 level according to you ability if you throw the dice with 2 or 4 or 6.
每位教师轮流掷,掷到246可以根据自己的情况从四级或六级单词卡片的箱子里抽取一张卡片并且大声读出来。
The air must take a turn at high velocity over the oil pool where the heavy elements of the air contaminants would be unable to make it and thus be captured by the pool of oil.
空气必须采取轮流扮演一个高速度在油池在重元素的空气污染物将无法被捕获,因此在游泳池旁的油。
One following another, groups of musicians and dancers from all over the Sahara take their turn to show off their wonderful traditional culture.
一个接一个地,来自撒哈拉的成群的音乐家和舞蹈家轮流展示着他们奇妙的传统文化。
One following another, groups of musicians and dancers from all over the Sahara take their turn to show off their wonderful traditional culture.
一个接一个地,来自撒哈拉的成群的音乐家和舞蹈家轮流展示着他们奇妙的传统文化。
应用推荐