No unit or person may illegally restrict or exclude legal persons or other organizations from other areas or systems to take part in bidding or interfere in tender and bid activities in any form.
任何单位和个人不得违法限制或者排斥本地区、本系统以外的法人或者其他组织参加投标,不得以任何方式非法干涉招标投标活动。
Altogether 241 nations, international organizations and entities will take part in the exhibition. More than 70 million visitors will be attracted to Shanghai.
上海世博会是继北京奥运会后中国举办的又一世界盛会,现已有241个国家和国际组织确认参加,届时将有7000万中外宾客云集上海。
When the harbour superintendency administration concerned deems it necessary, he may request relevant departments and social organizations to take part in the investigation of the accidents.
港务监视认为须要时,可以报信有关构造和社会组织到场事故调查。
And I'm proud that we, in collaboration with Chinese organizations, officials and teachers, can take part in creating your new future.
因此我感到荣幸,能够有机会与关心你们的有关机构、领导和老师一道贡献力量,为同学们实现美好未来而创造学习条件。
We believe that understanding other cultures and languages is a vital skill that enables individuals and organizations to take part in a global community.
我们相信了解异国文化和语言是一项极其重要的工具,它能使个人和团体参与到全球组织中。
China proposes that an Asia Civilization Dialogue conference be held and we welcome all countries and regional organizations to take an active part in the conference.
中方倡议举办亚洲文明对话大会,欢迎各国和地区组织积极参与。
Mass organizations and social groups take an active part in public management.
人民团体和社会组织积极参与公共治理。
They should conduct more dialogues and communications with relevant international organizations and take part in international CSR standard formulation.
加强与有关国际组织的对话与交流,积极参与社会责任国际标准的制定。
To communicate with domestic agencies of foreign expo to reach investment invitation agreement to promote foreign enterprises and organizations to take part in the expo;
与国内各外展代理机构沟通,达成招商招展协议,促进国外企业及组织参与。
To communicate with domestic agencies of foreign expo to reach investment invitation agreement to promote foreign enterprises and organizations to take part in the expo;
与国内各外展代理机构沟通,达成招商招展协议,促进国外企业及组织参与。
应用推荐