This is a brief stop to take on passengers and water.
这是一次短暂的停车以上客和装水。
The bus stopped to take on more passengers.
公共汽车停下让其他乘客上车。
Take a look back at a time when travel was a romantic notion, onboard meals were served on real China and passengers still dressed up for the journey.
让我们回顾一下那个旅行意味着一种浪漫观念的年代,食品被盛放在真正的瓷器上端上来,旅客依旧会为旅行而盛装出行。
Trains on the old line might make more stops; passengers might be forced to take indirect routes.
旧线路上的班次可能要增添停靠站;乘客可能被迫要乘坐非直达的路线。
He agreed that a train did come into the station at the time on the paper and that it did stop, but only to take on mail, not passengers.
搬运工说,正如纸条所说,确有一趟火车在那个时刻到站,但它只停站装邮件,不载旅客。
But only to take on mail, not passengers.
但它只停站装邮件,不载旅客。
On a typical journey, the mother ship will take off from the runway and ferry SS2, carrying a two-pilot crew and six passengers, to a height of 50, 000 feet.
飞船的标准航程如下,母船搭载SS2从地面跑道起飞并爬升至50000尺高空,SS2将载有两名机组人员和6名乘客。
For a very long flight about half the fuel being carried on take-off is needed simply to carry the fuel required to carry the passengers.
对一个飞行距离超长的航班来说,起飞时所装有的燃料中有一半之所以需要是因为载这么多乘客按规定需要装这么多燃料。
RIDE on the Seoul metro or take a bus around the city's streets and you will see passengers gazing at their mobile phones with rapt attention, earplugs firmly in place.
无论乘坐汉城的地铁或是搭乘巴士在城市的街道上,你都会看到乘客全神贯注地盯着他们的手机,紧紧地塞着耳塞。
Authorities stopped buses traveling on nearby Route 2 and asked them to take the uninjured train passengers to Buenos Aires, the agency said.
新闻报道称官方拦截了附近2号路上的大巴,要求他们把没有受伤的乘客送往布宜诺斯艾利斯。
Admittedly if I was on a bus that pulled over so the passengers could spot a beautiful endangered bird, I would eagerly get out my camera to take a photo.
我承认,假如我乘坐一辆搭载旅客去看一只美丽但是即将灭绝的鸟儿的车,我会迫不及待地拿出我的相机去拍照。
The low-pollution plane to carry between 50 and 100 passengers will take off using normal engines powered by biofuel made from seaweed before switching on its rocket engines at altitude.
该低污染的飞机可以搭载50到100名乘客,起飞时飞机使用从海藻中提炼的生物燃料驱动的常规引擎,当爬升到特定高度时,飞机会切换到火箭引擎。
While some skeptics might worry that a less-than-noble taxi driver might take passengers on a longer route, the researchers trusted that, for the most part, drivers in the study were not unscrupulous.
一些人怀疑不良出租司机可能载乘客绕更远的路程,但研究者相信,对于大部分参与司机来说,他们都没什么不道德行为。
Passengers can also take advantage of the on-site hair salon, a children's play room and a business center with overseas shipping.
乘客可以享用现场美发沙龙,宝宝乐园和商务中心的外运服务。
Take all people on the ship as a group, then both crew members and passengers are members of this group.
把船上所有的人作为一个团队,那么船员和乘客都是团队的成员。
China's railway authority has made revisions to a previous rule on items that passengers are banned or restricted to take into railway stations and trains.
中国铁路局已对旅客禁止或限制带入火车站和火车上的相关条例规定做出了最新修订。
If you have a car, you can offer seats to paying passengers, raking back a third of your petrol costs for each person you take on board.
如果你有车,可以捎上愿意付钱的人,毕竟多一个人可以帮你节省三分之一的油费。
The bus driver didn't want to take any responsibility for the accident and so he took every means to put the blame on the passengers on board .
那个公共汽车司机不想承担事故责任,所以千方百计把责任对到乘客身上。
The bus driver didn't want to take any responsibility for the accident and so he took every means to put the blame on the passengers on board.
那个公共汽车司机不想承担事故责任,所以千方百计把责任推到乘客身上。
When there is turbulence on a plane the pilot always tells passengers to take their seats and put on their safety belts.
当飞机遇到气流的时候,乘务人员就会告诉旅客坐在座位上系好安全带。
Passengers take either oar - powered rubber rafts, which travel on average 4 MPH or motorized boats, which travel on average 8 MPH.
乘客拿桨-动力橡胶木筏,平均旅行4英里每小时,或机动的船,平均旅行8英里每小时。
The bus stopped to take on more passengers .
公共汽车停下让乘客上车。
It was uncertain how long the repairs would take, so the passengers were advised either to stay on board or be ready to rejoin the ship at a moment's notice.
不清楚检修需要多长时间,因此建议乘客呆在船上或上岸不要走远,随时准备上船。
Historically, airlines know that only a certain percentage of passengers who have made reservations on a particular flight will actually take that flight.
航空公司一向清楚,预订一个特定航班的乘客们只有一定的百分比将实际乘坐那个航班。
He agreed that a train did come into the station at the time on the paper and that it did stop, but only to take on mail, not passengers.
搬运工说,正如纸条上所说,确有一趟火车在那个时刻到站,但它只停站装邮件,不载旅客。
He agreed that a train did come into the station at the time on the paper and that it did stop, but only to take on mail, not passengers.
搬运工说,正如纸条上所说,确有一趟火车在那个时刻到站,但它只停站装邮件,不载旅客。
应用推荐