The number of employees other than current department heads who could take on the position of department head is equal to only about half of the expected vacancies.
除现有部门主管外,能够担任部门主管职位的员工数量仅相当于预期职位空缺的一半左右。
Employees may face increasing pressure to take on more of their own medical costs in retirement.
雇员们可能面临越来越大的在退休后自己负担更多医疗费用的压力。
Take away phones and pagers from employees who rarely leave the office or travel on company business.
从很少离开办公室或很少出差的员工那里收回手机和寻呼机。
Workers will buy goods, making the corporate sector expand production and take on more employees.
工人们将买商品,使得公司经济部门扩大生产进而雇佣更多的员工。
Barriers to firing employees mean that employers generally take on new staff on temporary contracts.
解雇员工的障碍意味着雇主通常会通过临时合同的方式来招人。
Each year, America's biggest firms spend a few million dollars apiece on premiums to cover their directors and officers in case disgruntled shareholders, employees or regulators take them to court.
每年都有美国大公司为其董事及高级职员一掷数百万美元的保费,以防股东、雇员或监管部门不满、将其告上法庭。
Everyone knows how the work week can take a toll on employees, but new research suggests the five-day slog may have even broader impacts — on climate.
人们普遍了解工作日是如何影响上班族的,然而最新研究表明这五天的劳作对气候的影响更加显著。
Unemployment has remained sluggishly high in part because both small and large companies have been reluctant to take on additional employees in an uncertain and threatening environment.
失业人口仍旧居高不下,部分原因就是因为公司无论大小,都不情愿在一个不稳定、充满威胁的环境中额外增加雇员。
There is a general obligation on employees to take care of others and cooperate with employers in matters of health and safety.
被雇佣者义务中普遍的一条就是照顾好其他人,并与雇佣者合作处理好健康安全事宜。
And once employees are on board, companies should ensure that career-planning conversations take place early on, in a deliberate, structured way.
员工一旦进入公司,公司应该确保以周全稳妥的结构化的方式,尽早与员工进行职业规划沟通对话。
During unsettled times, employees take on additional responsibilities.
在不稳定时期,员工承担着更多的责任。
Employees who are willing to take on additional assignments, help coworkers meet their deadlines, and volunteer for increasingly challenging assignments, are appreciated.
公司最欣赏的职员都是那些愿意多做事,经常帮助同事赶交期,并且自愿接受有挑战性的任务的职员。
The act of simply getting to work can take its toll on employees' health.
上班这种简单的工作行为可能对员工的健康造成危害。
On the bright side, more than half of all employers surveyed said they do allowed their employees to take "mental health days"。
不过也有一半以上的老板给员工放过“心理健康假”,让他们好好放松。
BBVA, a Spanish bank, encouraged employees to take sabbaticals of between three and five years on 30% of their salary with a guaranteed job on return.
西班牙银行BBVA鼓励员工领取30%的薪水,休假3- 5年,以此保证员工有工作。
Proportionately, it is the radar building site at Cowes on the Isle of Wight that will take the biggest hit with 32 percent of its 319 employees earmarked to lose their jobs.
此举将对怀特岛的Cowes公司的雷达建设站点打击最大,319名员工的32%都将失去工作。
Everyone knows how the work week can take a toll on employees, but new research suggests the five-day slog may have even broader impacts - on climate.
人们普遍了解工作日是如何影响上班族的,然而最新研究表明这五天的劳作对气候的影响更加显著。
Provides sound feedback and coaching on self-assessment so that employees can take advantage of organizational mobility and move into roles that play to their greatest strengths and interests.
提供良好的反馈、对自我评估进行辅导。这样员工就能利用组织灵活性进入到最大发挥自我长处和兴趣的角色中。
As firms downsize, many employees are being forced to take on lots of extra work.
由于公司裁员,很多雇员都被迫做很多额外的工作。
Employees take laptops home, they carry company data in their personal smartphones, they go on business trips.
员工往往把笔记本电脑带回家,他们的智能手机也携带公司数据,而且还经常出差。
Without set responsibilities and expectations, work gets muddled, employees take on extra work, and teams become burdened and frustrated.
如果没有明确的职责和预期,工作会变得混乱,员工要从事额外的工作,整个团队会不堪重负,士气低落。
Thee act of simply getting to work can take its toll on employees' health.
上班这种简单的工作行为可能对员工的健康造成危害。
I help the on-line brand community's employees to take care of the on-line brand community.
我帮助虚拟品牌社区的负责人看管虚拟品牌社区。
Employees to take training on new tactics examination — — — employed or out of field practice, and strive to be strong soldiers forcing unity capable.
对新招员工采取培训- - - - -考核- - - - -现场实践- - - - -录用或淘汰,力争做到强兵强将,团结精干。
Employees to take training on new tactics examination — — — employed or out of field practice, and strive to be strong soldiers forcing unity capable.
对新招员工采取培训- - - - -考核- - - - -现场实践- - - - -录用或淘汰,力争做到强兵强将,团结精干。
应用推荐