Maybe in the past I'd choose to turn back onto my left foot, but with fitness and form you get more chances to take the odd risk here and there.
可能在过去,我会选择转过身用左脚,但是当我身体状况良好,我会去冒一些奇怪的风险,这样会让我获得更多的进球机会。
The odd shapes that tufa take can sometimes resemble coral.
凝灰岩有时可以具有像珊瑚那样的奇怪形状。
I'll bet that you sometimes get an idea that seems odd, crazy or just plain brilliant, and I'll also bet that you often filter these thoughts out and take a more established or safer route.
我敢打赌有时候你会这样一些想法,它们很奇怪、很疯狂或者仅仅是朴实的辉煌,我也敢打赌你常常会把这些想法从脑子里清除掉,然后换一种更常规、更安全的思路。
Bumblowski, however, did not take this view; he allowed his intellect to lead him whither it would, and the results were odd.
但巴姆布朗斯基不认同这种观点,他无论到哪里都坚持在他的智慧指挥下行动,结果总是十分古怪。
The streets are emptying here now, give or take the odd shout and scuffle, leaving the clean-up vehicles scurrying about in their scores.
这里的街道现在净空,偶而还会发生零星的叫喊和扭打,留下扫街车辆匆忙整理地上的一片狼藉。
As odd as it may feel, apologize aloud to yourself, "I forgive myself for hurting this person," and take a deep breath.
虽然你会感觉有点怪,但是大声对自己说“我原谅自己曾经伤害了他”,然后做个深呼吸。
There was an odd side to him though, now that I think of it. He was dabbling in the black arts, and would take his off duty days and wander the native bazars and curio shops.
我想起来了,他还有个奇怪的嗜好——沉迷于巫术,在不当班的时候他会花一整天去逛本地市场和古玩店。
Once self-sufficient, he says, Albazino’s 300-odd Cossack descendants can take over border duties from the federal guards. Next summer even a new fort is going up, exactly like the old.
当他们自给自足了的时候,他说,300个出头的哥萨克继承人可以接替联邦守卫来守卫边疆,下一个夏天甚至会出现一个新的要塞,和曾经的那个,完全一样。
It is odd that Ubuntu takes 20 minutes to install, but the updates take over an hour to download.
奇怪的是Ubuntu用了20分钟就按装完毕,却花了一个多小时下载。
Although it may sound a bit odd to prescribe naps for someone who falls asleep all the time, sleep experts suggest you take two naps a day — one at lunchtime and one around 4:00 p.m..
尽管给那些整天入睡的人想出这个点子听上去挺怪的,不过睡眠专家建议每日打两次瞌睡——一次在午后,另一次在下午4点左右。
A parthenogenetic population is, by definition, all female and the result, give or take the odd mutation, is that a rotifer's daughters are genetically identical to her.
按照定义,一个孤雌生殖的种群全部是雌性,无论赋予或去除稀有突变,结果都是:一只轮虫的后代的基因组与她完全一样。
No matter what her parents said, the spoiled girl still had faith in whatever her thoughtful boyfriend told her about the odd jungle and wanted to take an adventure with him.
无论她父母怎么说,这个被宠坏的女孩仍相信她男友告诉她的关于那个奇特丛林的一切,并想和他一起去探险。
Let's take a closer look at there and other odd animals.
那就让我们走近,看看这些奇特而古怪的动物吧。
Likewise, a lack of raw materials is an odd excuse when medicines take little, by volume, and the supply chain is likewise a demand that carries a profit.
同样地,原材料的缺乏也是个药品体积变小的奇怪的借口,而且供应链同样是个携带利润的需求。
If you found the bug with an odd case, take the time to reproduce it with a more obviously common or compelling case.
如果你发现一个奇怪的错误,花一些时间以更普通、更令人信服的方式重现它。
Yeah, and it will only take ten-odd minutes to get there. Way faster than a bus or taxi.
嗯,只要十几分钟就能到,比机场大巴和出租车快多了。
I think you should take some odd jobs during the summer holidays.
我想你在暑假里就应该干点临时工作。
Shelby Dewey, 10, was larking about with a bubble 'wand' in back garden when one began to take on a very odd shape which then kept growing and growing.
据了解,今年十岁的谢尔比在后院里玩弄“泡泡魔杖”,结果吹出了一个奇怪形状的泡泡而且越变越大。
Every large odd integer can be represeted as the sum of three primes which take from arithmetic progressions.
解决了三素数定理推广到素数取自算术级数的问题。
In unreal to take on the corner of cyberspace, live in a group of odd persons while being long.
在幻化网络空间的角落里,长住着一群怪人。
And so it was kind of odd to have a culture that would take advantage of different ecosystems and expand over such a large region.
所以很奇怪看到一种文明会利用不同的生态系统并扩展到这么大的范围。
Quite frequently, workshop owners are both the drawer and the engraver, or at least take one of the two key positions, while handymen are hired for odd jobs.
作坊老板一般兼任画稿和刻版工作,或二者居一,也用雇工干杂活。
The arguments take so odd and surprising a form; the weapons used seem so childishly simple when compared with the far-reaching results; but there is no escape from the conclusions.
论据的形式如此奇怪和令人意外,和遥不可及的结论相比运用的武器确实如此的幼稚和简单,却必然到达最后的结果。
The arguments take so odd and surprising a form; the weapons used seem so childishly simple when compared with the far-reaching results; but there is no escape from the conclusions.
论据的形式如此奇怪和令人意外,和遥不可及的结论相比运用的武器确实如此的幼稚和简单,却必然到达最后的结果。
应用推荐