And then, they take that receipt, take the other receipt, staple it together with a little coffee card and then give me all that and I throw that paper away.
之后,他们拿起收据,再拿起另一张收据,和另一张咖啡卡钉在一起然后,一起给我,我扔掉了那张纸。
He gets close enough to take this beautiful forest with this beautiful bear, eating a salmon, and make it all come together in a photograph that captures your imagination.
他靠得足够近才能拍下这座美丽的森林和这头美丽的、正在吃鲑鱼的熊,并将它们全部展现在这张能够俘获你的想象力的照片里。
Having the children take part is like a ceremonial creation of a family and a public statement that they are all in it together.
有儿童参与就像一个所有人都参与的家庭或公共状态的仪式性的诞生。
So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.
所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。
It will be a difficult feat to do the three all together, and it will take at least two to three years to get the first two done.
“同时进行这三件事情非常困难,仅完成前两件事情就需要至少两到三年时间”。
Add it all together, and those of us who haven't already opted to take control of our digital-era lives will increasingly feel compelled to do so.
综上所述,还没有实现数字化生活的人们将逐渐感到迫切的想跟上时代的步伐。
Florida State University psychologist Nathaniel Lambert put these two facts together and came up with an idea: Why not take all that prayer and direct it at the people who have wronged us?
佛罗里达州立大学的心理学家NathanielLambert把这两个事实加在一起,得出了如下的想法:何不为伤害过我们的人祈祷?
Now take all this infrastructure and mix it together with 27 million students in technical colleges and universities — the most in the world.
把这个国家所有的基础设施加起来,再想想两千七百万多大专生和大学生,就算所有这些脑子的质量成正态分布,也将是一股巨大的能量。
We can seat 3 of you right away. But if all of your party prefer to sit together, it will take a few more minutes.
我们现在马上可以给你们中的3位安排餐位,但是如果你们要坐在一起,就要等多几分钟。
You take the potatoes and you just cut it up all different ways, and then you kind of mush it together and then flatten it and fry it and then you get a little potato pancake, flat pancake almost.
你拿着土豆,把它切成各种各样的条呀片呀,然后把它们挤压在一块,压成扁平状,再用油炸,然后你就可以做出一个小的土豆饼。
It doesn't take all that much effort to make a casual get-together sizzle.
不用做那么多的努力,就能使一个休闲聚会炙手可热。
If you take all together all the works by Austen and compare them, you'll find she never stops doing it.
如果你通读所有奥斯汀的小说并比较它们,你会发现这是她在所有作品中不停剖析答案。
Put it all together, and it is going to take some time to get everybody where they want to go.
这些问题全部聚集在一起了,所以得花费些时间来解决,以便于每个人都能去自己想去的地方。
Working together both time-periods begin to learn about the different worlds from which they come and what it will take for all of them to survive.
一同协作的两个时期的青年开始去了解他们所来自世界的不同和什么能让他们都幸存。
We can seat 3 of you right away but if all your party would prefer to sit together, it will take about 15 minutes.
我们可以马上安排三个座位给你们,但是如果你们要坐在一起,大约要等十五分钟。
Those who take it promise to stay together for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to honour and to cherish, forsaking all others, until death do us part.
人们发誓要永远在一起,无论境遇好坏,家境贫富,生病与否,互以为荣,相互珍惜,放弃其他所有,直到死亡将我们分离。
You can't all do it together; you'll have to take turns.
你们不能全体一起上.你们得轮流做。
It's so hard to take the trouble to wrangle all the stuff together the night before, but it really pays off.
虽然要在头天夜里把一切东西都准备好真是太难了,但真地有好处。
They are then to take a cloth of violet and cover the light-bearing lampstand together with the lamps, tongs, trays and all the oil jars that belong to it.
此后,拿一块紫布,包好灯台和灯盏、剪子、碟子,以及为灯台用的一切油具;
But it is so expensive for me to go there by air. They suggested that this party will be called "family party": that means, all the us girls should take their boy friends together.
我的舍友们说我们这次聚会是一场”家庭聚会“意思是说呢,我们必须自己去的同时还有把自己的男朋友带去一并参加这次聚会。
Those who take it promise to stay together, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to honor and to cherish, forsaking all others, until death do us part.
发誓的人承诺无论生活好与坏,无论富裕与贫穷,无论疾病与健康,永远忠贞至死不渝。
They are to take a blue cloth and cover the lampstand that is for light, together with its lamps, its wick trimmers and trays, and all its jars for the oil used to supply it.
9要拿蓝色毯子,把灯台和灯台上所用的灯盏,剪子,腊花盘,并一切盛油的器皿,全都遮盖。
They are to take a blue cloth and cover the lampstand that is for light, together with its lamps, its wick trimmers and trays, and all its jars for the oil used to supply it.
9要拿蓝色毯子,把灯台和灯台上所用的灯盏,剪子,腊花盘,并一切盛油的器皿,全都遮盖。
应用推荐