I saw him take a leaf out of the book.
我看见他从书上撕下一页。
Whether or not they will take a leaf out of that book is another matter.
女人们是否能从这本书中得到教益是另外一回事。
You should take a leaf out of your brother's book and further your studies.
你应该以你哥哥为榜样,继续深造学业。
If you want to buy a house, you should take a leaf out of my book and start saving money.
如果你想买房子,你就应该学学我的样子,开始攒钱。
Maybe I should take a leaf out of Robert's book and start coming in at ten every morning.
也许我应该学罗伯特那样每天早上十点就到。
Maybe we should take a leaf out of Branson's book. It's easy to see how he became a billionaire.
也许我们应该效法布兰森。我们都不难看出他是怎样成为亿万富翁的。
If watching paint dry sounds too exhilarating, you could take a leaf out of Helen Southall's book.
如果说看着油漆干似乎还有点意思,你可以扯下海伦伦·索撒尔的一页书看看。
I will take a leaf out of his book. It's clear to see how he learned to become a fluent English speaker.
我要以他为榜样,很清楚的就可以知道他如何说好一口流利的英语。
If only we could take a leaf out of nature's book, which USES highly specialised enzymes as catalysts to churn out vast quantities of the molecules life needs.
我们多羡慕一片树叶,它含有高度专一的酶,能在瞬间产出生命需要的海量分子。
Perhaps the Daily Mail should take a leaf out of Jonathan Swift's book and instead of blaming changes in English on "a tidal wave of mindless Americanisms", start calling those damned poets to book.
也许《每日邮包》应该模仿一下乔纳森·斯威夫特。与其指责英语的“愚蠢的美国式”变化,不如责备那些该死的诗人。
Perhaps the Daily Mail should take a leaf out of Jonathan Swift's book and instead of blaming changes in English on "a tidal wave of mindless Americanisms", start calling those damned poets to book.
也许《每日邮包》应该模仿一下乔纳森·斯威夫特。与其指责英语的“愚蠢的美国式”变化,不如责备那些该死的诗人。
应用推荐