Take a hard look at whose work you are actually doing.
看一看你做的到底是谁的工作。
Second you must regularly take a hard look at yourself and address your weak points.
其次,你必须定期认真审视自己,消除你的弱点。
Those who hate the coal boss need to take a hard look at the system that created him.
那些仇恨煤矿老板的应该好好看一看产生这位老板的制度。
Take a hard look at your commitments and let go of a single activity that isn't necessary.
回顾下你所许下的承诺,抛下一件对你而言并不重要的事。
With three major frauds in a year, DTT clearly needs to take a hard look at its client acceptance processes.
在一年遇到三起舞弊的情况下,德勤明显的需要仔细检查一下它的客户承接流程。
The measures are little more than window dressing that will fade fast once investors take a hard look at them.
这些措施也就是装装门面,一旦投资者认真探究,就会原形毕露。
We can all be proud of these achievements, especially when we take a hard look at the many obstacles we now face.
我们大家都可以为这些成就感到骄傲,尤其是当我们认真审视目前所面临的诸多障碍时,就更可以感到骄傲。
You don't have to change Person X (you can't), but you do need to take a hard look at your own patterns of trust.
不必要改变此人(你也没有办法改变),但是你确实需要好好地看一看自己的信任模式。
We must explore these connections further and discuss them, and also take a hard look at our own abuse of privilege.
我们必须更深入的探讨这些关联,同时在滥用特权方面深入剖析我们自己。
Energy resources are becoming more and more expensive as businesses have to take a hard look at their consumptions levels.
随着能源价格不断上涨,企业必须严格关注自身的能源消耗级别。
TIGER WOODS: Yeah, I was in there for 45 days and it was to take a hard look at myself, and I did, and I've come out better.
伍兹:是的,我有45天在接受治疗,是为了让我认真审视自己,我做到了并且效果不错。
If we take a hard look at ourselves, we might see that we unwittingly encourage people to come to us for every little thing.
如果我们自己观察自己,那么就会发现我们在不知觉地鼓励人们来对任何琐碎小事都来找我们。
Take a hard look at the life before you. Are you staring out over the bridge? Take a step back. Decide for yourself what's best.
回头看看你以前的生活,你是否望向“桥外”?再后退一步,决定什么对你来说是最好的。
On the other hand, as our Journal colleagues reported, Whitman also said, 'I will obviously step back and take a hard look at this.
另一方面,正如《华尔街日报》记者报道的,惠特曼又说,我肯定会后退一步,严格审视这些措施。
If you take a hard look at your life, you might realize that you have already achieved most of your goals, maybe you have achieved enough?
如果你认真审视你的生活,你或许会意识到你已经实现了大部分的目标,或许你已经所获颇丰?
Take a hard look at almost anyone who is really successful, and consider: did they apply for an existing position by winning an interview?
我们可以看一下那些真正的成功人士:他们会满足于费尽心思区参加面试只为获得一个现成的职位?
I hope I've convinced you to take a hard look at the 10 reasons above and to commit to finding a way to improve your first impression factor.
我希望我已经说服你认真看了上述的十个理由,并立志找到提升自己第一印象的方法。
Before saying yes and committing to something, take a hard look at whether attending a certain event, for example, is viable, given your workload.
在同意去做某事之前,认真想想鉴于你在自己承担的工作量的任务负荷下,参加这场这样一个特定的活动是否可行。
If we remain committed to the value system of primary health care, we must take a hard look at these and other issues pertaining to access and equity.
如果我们要继续坚持初级卫生保健这一价值体系,就必须仔细审视一下这些以及其它与获取和公平有关的问题。
By answering these questions for myself in my writing journal, or journal diary as it is sometimes called, I force myself to take a hard look at myself.
通过在写作日记或有时称之为日记中,对自己回答这些问题,我就使得自己能自己查看自己。
As a second consequence, concern about the slow progress, especially in Africa, has forced the international community to take a hard look at the reasons.
其次,由于担心进展缓慢,特别是在非洲,迫使国际社会严肃地审视了其中的缘由。
"You need to take a hard look at your own performance," and even seek out honest feedback from peers, because "it's hard to argue with success," Hurt says.
赫特说:“应该密切关注自己的绩效,”甚至要寻求同事的诚实反馈,因为“没有人可以否定成功的事实。”
SHED a commitment: Are you buried in obligations that you dread? Take a hard look at your commitments and let go of a single activity that isn't necessary.
抛弃一项承诺:你是否被埋没在你所恐惧的义务之中?回顾下你所许下的承诺,抛下一件对你而言并不重要的事。
If you are currently attracted to someone else but you are committed to your marriage, take a hard look at how your perceptions of the other person may be biased.
如果你目前对一个人有好感,但是你不想违背你的婚姻的话,那么你就需要仔细考虑一下自己的感受是不是存有偏见。
Next, we should put in place stronger screening for those who come to America without a visa so that we can take a hard look at whether they've traveled to warzones.
然后,我们应当对未持签证便进入美国的人实施更严格的筛查以辨明他们是否去过战区。
Working professionals, especially those in an office setting, should take a hard look at their digital work habits and recognize whether these habits are helping or hurting productivity.
上班族们,特别是在办公室中上班的人,应该好好想想他们的数字工作习惯,看看这些习惯是在提高还是在损害工作效率。
Working professionals, especially those in an office setting, should take a hard look at their digital work habits and recognize whether these habits are helping or hurting productivity.
上班族们,特别是在办公室中上班的人,应该好好想想他们的数字工作习惯,看看这些习惯是在提高还是在损害工作效率。
应用推荐