Don't take her seriously—it's all an act.
别跟她认真—这全是假戏一场。
I wish you'd take me seriously.
我希望你认真对待我的话。
They recognized the need to take the problem seriously.
他们认识到需要严肃对待这个问题。
Most teachers, I'm glad to say, take their jobs very seriously.
我很高兴地说,多数老师工作都很认真。
We take threats of this kind very seriously.
我们对这类威胁非常重视。
All of us in our daily life react favourably to people who take us and our views seriously.
日常生活中,对于那些认真对待我们和我们的意见的人,我们都会与之交好。
Why can't you ever take anything seriously?
你怎么对什么都不当回事呢?
It's hard to take them seriously in their pretty grey uniforms.
他们穿着灰灰的制服,很难让人把他们当回事。
It would take their appeal seriously.
它会认真对待他们的呼吁。
This is a complex issue and we need to take it seriously.
这是一个复杂的问题,我们需要认真对待。
In fact, students themselves should also take sleep seriously.
其实,学生自己也应该认真对待睡眠。
That is a lesson to us: we must take rules seriously.
这对我们是一个教训:我们必须认真对待规则。
We've heard it so much that sometimes we don't take it seriously.
这句话我们听得太多了,以至于有时并不把它当回事。
The exam is very important to us, so we must take it seriously.
考试对我们很重要,所以我们必须认真对待。
I was only joking; who would have thought he would take it seriously.
我是开玩笑,谁知他竟当真了。
I was only joking. Why take it so seriously?
开个玩笑嘛,何必当真呢?
He is joking. Don't take it seriously.
他是跟你开玩笑呢。你别当真。
He was joking. Don't take it seriously.
他是跟你闹着玩儿的,你别当真。
It seems to me that the idea of a personal God is an anthropological concept which I cannot take seriously.
对于我来说,每人心中有一个自己的上帝这一人类学观点,我并没有严肃认真地看待。
Scientists and doctors have begun to take seriously the risk of depression in children.
科学家和医生已经开始认真对待儿童中的抑郁风险。
Again, I wouldn’t be shocked if oil prices dip in the near future — although I also take seriously Goldman’s recent warning that the price could go to $200.
再说一次,尽管我非常严肃地考虑过高盛银行关于油价可能突破200美元的警告,但是如果短期内油价下跌,我并不会感到惊讶。
I want to choose somebody I take seriously and the world takes seriously, too.
我想用严肃的态度选出一个人,我想全世界也能严肃对待。
The police have to take seriously the most trivial complaints.
警方不得不将最最微不足道的抱怨都严格对待。
Taking their cue from psychology, these economists take seriously what every layman knows: that people don't always behave in selfish or even rational ways.
这些经济学家从心理学获得启示,认真地对待每一个俗人都知道的东西:人们并不总是以自私的或者甚至合理的方式采取行动。
But I advise them to take seriously the questions about whether their [business] plan is irredeemably flawed and whether they need to change what they're doing.
但是我建议他们谨慎考虑其[企业的]计划是否有致命的缺陷,以及是否需要改变他们正在做的事情。
A third example is the failure to take seriously the compensation and risk issues demonstrated by the crisis.
第三个例证是银行业并没有认真对待金融危机所揭示的的薪酬和风险问题。
The company was also slow to take seriously the competition that HP and others were presenting to its core market.
对于惠普公司和其他竞争者向其核心市场发动的攻势,思科的反应也很迟缓,并没有严阵以待。
We take seriously both the interests of people who post content and those of rights holders.
无论发布内容的人的利益,还是持权人的利益,我们都认真对待。
I believe you will take seriously my advice into account.
我想您会认真考虑我的建议的。
After that night, my father began to take seriously Abrahim's advice about stretching.
那天晚上之后,我父亲开始认真考虑亚伯拉罕关于“拉开筋骨”的建议。
应用推荐