Thee call from the South Korean company, the world's largest smartphone maker, comes afterUS authorities urged consumers to switch the Galaxy Note 7 off and not to use or charge itduring a flight.
这家韩国公司是全球最大的智能手机制造商。 。 在此消息发布之前,美国官方已强烈要求用户切断Galaxy Note7手机电源,不要在飞机上使用或充电。
Thee call from the South Korean company, the world's largest smartphone maker, comes afterUS authorities urged consumers to switch the Galaxy Note 7 off and not to use or charge itduring a flight.
这家韩国公司是全球最大的智能手机制造商。 。 在此消息发布之前,美国官方已强烈要求用户切断Galaxy Note7手机电源,不要在飞机上使用或充电。
应用推荐