A rope is swinging in the wind.
一根绳子在风中摇晃。
The monkey was swinging in the tree.
猴子在树上荡来荡去。
John said, "We were swinging in space."
约翰说:“我们正在太空中荡秋千。”
Th monkey was swinging in the tree.
猴子在树上荡来荡去。
Every bough was swinging in the wind.
每条树枝都在风里摇摆。
Black bodies swinging in the southern breeze.
黑人团体在南部微风摆动。
Don't leave me swinging in the wind until November.
在11月份之前,不要将我丢弃在风中。
With a stick swinging in his hand, he passed by (me).
他手里晃着手杖从我身边过去了。
This day, only one language can be heard, English, swinging in the air.
在这一天,耳边传来的声音里几乎只有一种语言,那就是英语。
Swinging in a hammock on the beach while watching the sunset over the horizon, for example.
比如说,躺在摇晃的吊床上,看着夕阳从地平线缓缓落下。
The young ruffian [hooligan] was advancing upon him, with a whip swinging in his hand.
小流氓朝他步步紧逼,手里摇晃着一条鞭子。
Infants are often comforted by swaddling, ambient noise, and movement, as in rocking or swinging in a swing.
婴儿常常通过襁褓、环境声音和运动进行安抚,如摇、荡秋千。
Siemens is also swinging into action after some of its rivals launched new marketing campaigns in recent years.
近年来,随着竞争对手开展新的市场宣传活动,西门子也行动起来。
Vanuatu: "Blissful living involves swinging in a palm-strung hammock while the ocean swooshes gently onto a white-sand beach."
瓦努阿图:“海浪轻拂白色沙滩,棕榈吊床轻轻摇晃,幸福生活不过如此。”
A young chimpanzee (left) has flexible wrists for swinging in trees, while a young gorilla (right) has downward facing wrists that are fixed in place.
幼年黑猩猩(上图)具有灵活的手腕,能挂在树枝上晃荡;而幼年大猩猩(下图)手腕向下且位置固定。
I introduced myself, and before I knew it, her arms were around me. She brought a box full of pictures of herself as a child -- playing with a pet, swinging in a hammock.
我作了自我介绍,她紧紧拥抱着我,向我展示出她童年时的照片:与宠物玩耍、在吊床中摆手、一个总想试图站立的孩子,她脸上充满着甜蜜的微笑。
This paper analyses reason for flame swinging in high-altitude nozzle with the ratio of large area tested under the ground atmosphere, and describes the mechanism of unsymmetrical separation.
本文分析了高空大面积比喷管在地面试验时喷管内出现火焰偏摆的原因,叙述了喷管内气流不对称分离的机理。
He had been swinging on a tree-top and she had been standing in the orchard.
他正在树梢上荡秋千,而她正站在果园里。
Esme was at my side in half a heartbeat, swinging me up easily into her arms, and dashing up the stairs before I could gasp in shock.
只是心跳半拍的瞬间,艾思梅就已经站到了我身旁。她轻轻松松地把我抱在怀里,跃上了楼梯,我甚至来不及因为震惊而大口大口地喘气。
None of this means that what is popular is stagnant, but even dramatic shifts in opinion and political leanings follow a typical pendular pattern, reactively swinging back and forth.
这一切都不意味着流行的就是停滞不前的,然而意见和政策倾斜显著地介入将引发着一个典型的摆动模式,即来回的摆动。
The swinging sixties also saw the advent of containerisation in shipping.
摇摆的六十年代也看到了集装箱航运的到来。
Then, off in the darkness, you see another trapeze bar swinging toward you, and you get that old familiar feeling in your stomach.
可接着便身处黑暗之中,而另一个吊会杠摆向你,于是熟悉的感觉又在你的胃部重现。
The Coast Guard choppers are coming in low over the water, the downdraft streaking a trough across the surface, the rescue guys swinging from cables like anyone could do what they do.
国家海岸警备队的直升机在水面上方低空降临,下降的气流在水面吹出一道波谷,前来救援的小伙子们从缆绳上摇荡下来,尽人所能尽之力。
I heard the wind in my ears and felt the rhythm of swinging. In that moment I experienced complete freedom and sheer pleasure.
听着风从我耳边呼啸而过,感受着秋千的节奏,这一刻我体会到了彻底的自由和纯粹的愉悦。
Halfway through the experiment he climbs on to the ball and starts swinging himself around the lecture theatre in a huge oscillating arch as though he were appearing in Spider-Man on Broadway.
实验进行到一半的时候,他自己爬到金属球上开始在那个巨大的震荡装置里满屋子荡来荡去,就好像他是百老汇中的蜘蛛人一样。
But Turkey and Brazil might just succeed in swinging other temporary members of the Security Council against sanctions.
但土耳其和巴西也许会成功左右安理会其他非常任理事国反对这一制裁。
Much of their day is spent in play, climbing trees, chasing one another, and swinging from branches.
他们一天中绝大多数世界都用于玩耍、爬树、互相追逐和在枝头荡来荡去。
I heard the wind in my ears and felt the rhythm of swinging.
我听到了阵阵风声,还有拍击水面带来的美好旋律。
In one town, an elderly man stood atop some concrete stairs laboriously swinging a hammer in an attempt to destroy them.
在一处住宅区,一个老人站在破裂的水泥楼梯上艰难地挥动铁锤,试图敲碎他们。
In one town, an elderly man stood atop some concrete stairs laboriously swinging a hammer in an attempt to destroy them.
在一处住宅区,一个老人站在破裂的水泥楼梯上艰难地挥动铁锤,试图敲碎他们。
应用推荐