I think it's a good idea to get the swimmers to a nearby pool.
我认为把游泳者带到附近的游泳池是个好主意。
The pool was declared open and eager swimmers plunged in.
游泳池刚刚宣布开门,游泳的人就急切地跳入池中。
The lifeguard watched the swimmers from his perch above the pool.
救生员从游泳池上方高高的坐位上注视着游泳的人们。
Swimmers are required to observe the rules and regulations on swimming pool, follow the management by working personnel and cherish the facilities of swimming pool.
游泳人员必须遵守游泳池的各项规章制度,听从工作人员管理,爱护游泳池内的设施。
We ask hundreds of swimmers this question every year, nearly all of them answer 'yes' but when they jump in the pool and we watch their breathing technique, very few actually do!
这个问题我们每年都会问数百位泳者,几乎所有人都回答“是”,但一旦他们跳入池中,我们观察他们的呼吸技巧发现,其实很少有作到正确的!
Nearly 100% of elite competitive swimmers pee in the pool. Regularly. Some deny it, some proudly embrace it, but everyone does.
几乎100%的游泳运动员在池里尿过。有些人拒绝承认,有些人很坦然,但每个人肯定都干过。
The large bathing hall comprises a pool for swimmers, a learners' pool and a children's pool.
大型洗浴大厅包括了一个游泳池,一个初学者游泳池和一个儿童游泳池。
Swimmers are required to show valid swimming physical certificates and valid tickets initiatively into the pool in good order.
游泳人员参加游泳应主动出示当年度游泳体格检查合格证和当场有效票依次入池。
I think you should go to a swimmers' pool.
我想你应该到深水游泳池里去游泳。
The fields became a flat swimming pool and the road became the boundary to separate male and female swimmers.
现在,这路,这田都被淹在水底了,梯田成了平坦的游泳场,而大路成了男、女泳场的分界线。
Swimmers can just waddle and play in the pool. And given the hot climate of Singapore, swimming easily ranks as the favorite pastime for the residents here.
游泳者可以尽情在池中嬉戏玩闹,也正是因为新加坡的酷热天气,游泳毫无争议的排在了当地居民最爱的消遣活动之首。
An expert swimmer trained and employed to watch over other swimmers, as at a beach or swimming pool.
救生员经过训练的游泳专家,受雇照看其他的游泳者,例如在海滩上或游泳池旁。
I think you should go to a swimmers' pool. Oh, we are planning to the seaside next weekend. Why not join us?
我想你应该到深水游泳池去游。噢,我们计划下个周末到海边去,为什么不和我们一起去呢?
The fields became a flat swimming pool and the road turned the boundary to separate male and female swimmers.
现在,这路,这田都被淹在水底了,梯田成了平坦的游泳场,而大路成了男、女泳场的分界线。
Swimmers are the only racing competitors who don't cross a finish line. Instead they have electronic touch boards at the end of each pool lane that will accurately record the end of each length.
游泳选手是唯一不需要通过终点线的速度比赛选手,取而代之的是安装在泳道末端的电动计时触板,它将精确地记录下选手们每次游到终点的时间。
Nearly 100% of elite competitive swimmers pee in the pool.
几乎100%的游泳运动员在池里尿过。
Nearly 100% of elite competitive swimmers pee in the pool.
几乎100%的游泳运动员在池里尿过。
应用推荐