Likewise, Sussman reads his newsweekly cover-to-cover every week.
苏斯曼同样是每周都从头到尾地阅读新闻周刊。
Sussman has only one criterion for her subjects - they must be older than 2000 years.
萨斯曼选择拍摄对象的标准只有一个——年龄必须超过2000岁。
Sussman travelled to the Niels Bohr Institute in Copenhagen, Denmark, to take the photographs using a microscope.
萨斯曼为了拍摄它们,专门前往丹麦哥本哈根的尼尔斯·玻尔研究所(Niels BohrInstitutein Copenhagen)借用了那里的显微镜。
The oldest living thing Sussman has photographed are these Actinobacteria from Siberia, Russia, which were found in an ice core.
萨斯曼拍摄的最古老的生物是这些在俄罗斯地西伯利亚地区的冰芯中发现的放线菌。
Legend has it that the tree is 7000 years old, but Sussman has found carbon-dating studies indicating it is a mere 2200 years old.
传说这种树已经7000岁了,但是苏斯曼发现碳测年的结果表明它只有2200年的历史。
"I've heard everything between 1500 to 3000 years as an age estimate for the largest welwitschias," says Sussman about these strange plants.
“我听到的年龄最大的千岁兰都在1500至3000岁之间,”萨斯曼谈到这种奇怪的植物时说。
"This looks half dead most of the time, perhaps with just one branch that appears to be alive," says Sussman. "it shuts down all its non-essential processes."
“这种树大部分时间看起来都是半死不活的,有时仅仅是一个枝条表明这树还活着”萨斯曼说:“它是停止了所有不必要的生命活动。”
"This looks half dead most of the time, perhaps with just one branch that appears to be alive," says Sussman. "it shuts down all its non-essential processes."
“这种树大部分时间看起来都是半死不活的,有时仅仅是一个枝条表明这树还活着”萨斯曼说:“它是停止了所有不必要的生命活动。”
应用推荐