But Mr Ortega has enjoyed a wave of nationalist support at home.
但奥尔特加在国内受到了一波民族主义者的支持。
Mister Obama's trip may also have increased his support at home.
奥巴马先生这次出访也可能会增加国内对其的支持。
Policy and action alike gained immediate and overwhelming support at home.
在国内,这种政策和行动立即获得了强有力的支持。
Support at home will help your child navigate through the challenges on the road back to normal life.
家庭的支持会帮助您的孩子克服挑战,重返正常生活。
In the interest of customer support at home and abroad, the company will devote more quality products to more perfect for better quality services.
在广大海内外客户的关心支持下,公司将奉献出更优质的产品,提供更完美的品质更完善的服务。
That has strained ties between the United States and Turkey, though this tension serves Mr. Erdogan by helping him to rally support at home, where America is unpopular.
这导致美国和土耳其之间关系紧张,不过这种紧张关系对埃尔多安有好处,帮他在国内获得了支持,因为美国在土耳其不受欢迎。
And that's the difficult part, because they can't see beyond the next hour, much less into the future... they're crippled by the fact they don't have any support at home.
而这正是困难所在,因为他们无法预见到下一个小时会发生什么,更不用说未来了。
Our company can have today's results, which in addition to the joint efforts of all staff, but also thanks to strong support at home and abroad with help, hope to work together with you!
我们公司能有今天的成绩,这除了全体员工的共同努力外,还要归功于国内外客商的大力支持与帮助,期望与你共同携手合作!
Despite the crippling cost that his support of Bush inflicted on his popularity at home, Blair insists that he did the right thing.
尽管布莱尔首相因支持布什严重影响了他在国内的支持率,但他坚持自己的做法是对的。
When (as now) global prices of food and energy are rising rapidly even as spending at home weakens, the Fed can still safely set rates to support the economy.
就像现在,当全球食物和能源价格快速增长甚至家用开支减弱的时候,美联储仍然能安全的指定利率来支持经济。
A populist at home, Mr Ahmadinejad tried to generate international support too. He called for more poor countries to be represented on the Security Council, and to be given veto powers.
在本国深得人心的内贾德则努力争取国际支持,呼吁让更多穷国在安理会获得发言权和否决的权利。
Upon arriving at The Mount (Darwin's home), he found that his uncle's letter had done the trick and his father allowed him to go on the voyage, and would support him in any way necessary.
到了芒特(达尔文的住宅),他发现伯伯的信起作用了,他父亲许他参加航行,且将全力支持他。
Whether we support people as consultants or employees and whether they be home or business users, as user support professionals, our users are our customers, at least that's how I try to see it.
作为用户支持的专业人员,不管我们是顾问还是雇员,不管他人是家庭用户还是商业用户,用户都是我们的顾客,至少我是努力这样想的。
Parents wonder why their kids have so much work to do at home, aren’t sure how to help or even if they should, and feel as though they get little support from teachers.
家长在想,为什么孩子们有那么多的家庭作业呢,也不知道该如何帮助孩子,似乎从老师那里也得不到什么帮助。
Many of his policies, such as cheap home loans for new couples, are aimed at consolidating the support of this group.
他的很多政策,诸如给新婚夫妇低廉的房贷等,都是意在巩固这个群体的支持。
To avoid disenchantment, India will need to work extra hard to get support from investors at home and abroad, and to deliver on past promises.
为避免令人们失望,印度将需额外努力以获得国内外投资者的支持,并兑现以往的承诺。
Caregivers can support families by informing them of their children's questions; providing educational materials about how to introduce this subject at home; and by correcting misinformation.
照顾孩子的家人,告诉他们他们孩子的问题,给他们提供怎样在家里引入这种话题的教育材料,以及纠正错误的信息,这也可能是对家庭的支助。
Or should I marry and be a stay-at-home housewife, support my husband and educate my child?
或者,是不是就应该结婚,然后做个全职家庭主妇,在家相夫教子?
Her call for a regional processing centre for asylum-seekers to be set up in Timor-Leste has won little support abroad, if any. And the policy at home has begun to unravel.
她呼吁在东帝汶为难民建造避难中心,在国外鲜有人支持(如果真的有的话)而国内的政策也开始呈抽丝剥茧状。
The support staff were able and friendly and went out of their way to help settle me in and make me feel at home.
事务所的业务支持人员都很有能力,待人也很友好。他们不怕麻烦地来帮我在事务所里安顿下来,让我感到是他们中的一份子。
The NGO was allowed to provide support and training at an orthopedic hospital, a school for hearing-impaired children, a coal mine hospital, and a home for elderly persons with disabilities.
该NGO被允许在一个骨科医院、一个听障儿童学校、一个煤矿医院和一个残疾老人院提供支持和培训。
But there is also evidence to support the suspicions of many managers, players and supporters that United get preferential treatment at home.
但这同时也符合许多教练、球员和球迷关于曼联获得主场特殊待遇的质疑。
So many women just skip a bra altogether when they're at home hanging out but you still need support.
很多女性泡在家里时总共只有一件文胸,但你仍然需要支持。
Children with cancer should receive better support in their communities so that they can spend more time at home, campaigners said today.
癌症患儿在家中接受治疗疗效更佳,而为使他们有更多的时间待在家中,我们必须提供更好的社区服务,一位竞选者今天如是说到。
As a parent I've fought hard to get the support he needs so that he can be at home.
作为家长,我很努力得帮助支持他,让他能住在家里。
First, many of the parents are too poor to send their children to school and children have to stay at home to get money to support their families.
首先,许多父母太穷了,无法送他们的孩子上学,孩子们不得不在家赚钱养家。
So kids are ending up now on the streets of Hanoi more because they feel unwanted at home rather than coming here to earn money to support the family.
因为他们会觉得自己在家是多余的,那还不如出去打工赚钱。
Windows 7, which goes on sale at midnight tonight, brings better touch-screen support and home network management to PCs.
最新操作系统Windows7为电脑提供了更出色的触摸屏支持和家庭网络管理,已于今天午夜上架销售。
Windows 7, which goes on sale at midnight tonight, brings better touch-screen support and home network management to PCs.
最新操作系统Windows7为电脑提供了更出色的触摸屏支持和家庭网络管理,已于今天午夜上架销售。
应用推荐