There's the fact that large American companies are much more globalized than ever before, with supply chains spread across a larger number of countries.
一个事实是,随着供应链遍布更多的国家,美国的大公司比以往任何时候都更加全球化。
In this modern world of international supply chains, bilateral exchange rate changes can have unexpected consequences.
在现代国际供给链条中,双边汇率的改变会产生无法预料的后果。
On the surface, the pharmaceutical supply chain is similar to other supply chains with manufacturers, wholesalers, and retailers.
从表面上看,药品供应链与其他供应链相似,都具有制造商、批发商和零售商。
Over the last 20 years, supply chains have fragmented across the globe - with one part made here, and another made there.
在以往20年间,供应链散布在全球各地——这里制造一部分,那里制造另一部分。
No, the supply chains themselves depend on the costs of labor being low.
这绝非如此,因为供应链本身就依赖于低廉的劳动力成本。
“Supplier failure is an inherent problem in all supply chains, ” she said.
她说,“供应商不能履约是所有供应链固有的问题”。
One of our core competencies is providing time and place utility of goods we move through supply chains.
我们其中的一项核心竞争力是通过供应链的流动提供产品的时间和地点效用。
The second risk relates to extended supply chains.
第二个风险与供应链的扩张有关。
So far, those supply chains seem to be intact, partly helped by the sharp drop in the price of oil.
截止至目前,全球供应链似乎还完好无缺,一定程度上受到石油价格的剧烈下跌的帮助。
And long, complex supply chains turn out to be riskier than many firms realised.
冗长繁琐的供应链带来的风险比很多公司意识到的要大。
It can apply to whole supply chains and distribution networks.
它各一运用在整个供应链和分销网络中。
IBM used to have separate supply chains in different markets, now it has one for the whole company.
过去IBM在不同市场的供应链是相互分离的,而现在整个公司使用统一的供应链。
The Japanese earthquake's impact on supply chains may only now be being felt.
日本地震对供应链产生的冲击,可能到现在才被感受到。
What are the chances that a catastrophic earthquake could strike Japan and severely cripple supply chains?
灾难性地震袭击日本,严重损害供应链,这种事发生的几率有多大?
They help address business challenges by implementing improved processes across physical operations, business processes, and supply chains.
它们通过跨物理操作、业务过程和供应链实现改善后的过程来应对业务上的挑战。
Japan's earthquake has raised questions about the vulnerability of supply chains to disruption caused by natural disasters.
日本地震引发了供应链在自然灾难造成的中断面前的脆弱性问题。
That will simplify those supply chains, helping companies cope with shocks like the one inflicted by Japan's earthquake.
这将简化那些供应链,有助于企业应对日本地震引发的那种冲击。
It requires raw materials, supply chains, fabrication facilities, and a lot of specialized equipment.
它需要原材料、供应链、装配设备和许多特殊设备。
Supply chains criss-cross oceans, letting firms buy whatever they want from whoever makes it most efficiently.
供应链纵横交错,因此公司可以从任何一个最有效率的地方购买自己想要的产品。
We are seeing supply chains and logistics systems that range across continents and oceans.
我们正看到跨越大洲大洋的供应链和物流系统。
But as this survey will show, supply chains harbour dangers too, and managing risk is becoming a pressing issue.
但是正如这分调查显示的那样:供应链里隐藏着危机,管理危机成为一个不容忽视的问题。
And long, complex supply chains turn out to be riskier than many firms realized.
长期的复杂的供应链会比很多公司所认识风险更大。
The first is that global supply chains will be disrupted, particularly in the electronics industry.
第一项威胁是全球供应链会被打断,尤其是电子产品行业的供应链。
The supply chains and capital flows linking global cities today have similarly denationalized international relations.
连接全球都市的产品供应链与资本流动正使得国际关系非国家化。
When an epidemic such as SARS hits Asia or when an earthquake hits Japan, supply chains are disrupted.
当传染病如非典侵袭亚洲,或日本发生地震时,供应链就会中断。
When an epidemic such as SARS hits Asia or when an earthquake hits Japan, supply chains are disrupted.
当传染病如非典侵袭亚洲,或日本发生地震时,供应链就会中断。
应用推荐