Scientists speculated that much of this ice, some five years or older, would survive the summer melt period.
科学家推测这些冰川至少有5岁,即使在夏季也不会融化。
Firn: granular partially consolidated snow that has passed through one summer melt season but is not yet glacial ice.
粒雪,万年雪:经过一个夏季的溶化期但仍未成冰川的粒状且部分沉固的雪。
It was satellites that revealed in September 2007 a record minimum ice coverage in the region - the result of a massive summer melt.
卫星显示,2007年9月,在某个地区冰的覆盖面积已经很小——很大的部分冰在夏季消融了。
Open ocean reflects less of the Sun's energy than ice does, so a large-scale summer melt would mean more absorption of heat in the ocean.
开阔的大洋对太阳造成的影响比海冰大,所以大规模的夏季融化将意味着海洋吸收了更多的热量。
Ice age data show that back in the 1970s and 1980s, old ice drifting into the Beaufort sea would generally survive the summer melt season.
冰川时期的数据表明,早在20世纪70年代和80年代,老海冰一旦流入波弗特海,一般就能安然渡过当年夏天的冰融季节。
Summer sea ice is vital to a range of Arctic marine and land animals, and its annual summer melt-off is projected to increase dramatically as the climate warms.
对于北极圈的成熟物种和陆上动物而言,夏季海洋中的冰块存量至关重要,而在气候变暖的情境下,夏季海洋中,冰块“被融化”的年平均量与日俱增。
In the winter of 2010, Jakobshavn's ice front did not re-advance as it usually does, so it began the 2010 melt season in the same location as the 2009 summer melt season.
2010年冬天,雅各布港冰川的前沿并没有像往常一样重新前进,于是2010年融水季节是在2009年夏季融水季节结束的同一地点开始的。
Recently, scientists from NASA and the National Snow and Ice Data Center described another way Arctic sea ice is changing: the summer melt season is getting significantly longer.
最近,美国国家航空航天局(NASA)以及国家冰雪数据中心(NSIDC)的科学家从另一个角度描述了北冰洋海冰的这种变化,即(该地区)夏季融冰期正在显著的变长。
The findings add another wrinkle to a problem climate scientists have been warning about since the record melt of 2007: after each summer meltback, the Arctic Ocean refreezes completely in winter.
这个结果在原有的基础上,给气候问题增加了另一个新的曲折。自2007年融化的冰的面积创纪录,气候科学家们已经警告:每年夏季反复融化冻结后,北冰洋在冬天冰会完全冻结的。
The more you lose, the more open water is created, the more warming goes on in that open water during the summer, the less ice forms in the winter, the more melt there is the following summer.
冰减少的越多,形成的无冰水面就会越多,这些无冰水面在夏天时的温度会持续升高,在冬天结的冰就会减少,来年夏天也会有更多的冰融化。
Glaciers that naturally melt each summer along the Gulf of Alaska flushout huge amounts of organic material, made up mostly of dead microbes.
时逢夏日,冰川就会自然融化,顺着阿拉斯加湾冲刷出大量由微生物尸体构成的有机质。
Soot on snow causes the plateau's annual snowpack melt to happen sooner each year, causing farmers below it to have less water for their crops in the summer.
煤烟的污染导致高原的积雪融化时间逐年提前,到了夏季,处在下游的农作物就会缺少水分。
He told the packed room that there was a 75% chance that the entire cap would melt in summer in the next five to seven years.
他对满屋的人说,在未来五至七年内,全部冰盖在夏季融化的可能性是75%。
Scientists predict that at least 70 per cent of this single-year ice – and perhaps all of it – will melt completely this summer, Dr Serreze said.
科学家预言今夏70%甚至全部的一年冰会融化,Serreze说。
The sun is heating the newly open water, so it will take longer to refreeze this winter, and the resulting thinner ice will melt more easily next summer.
太阳给无冰水面不断加热,因此,今年冬天这些冰层重新冻结将会耗时更久,而且产生的薄薄的冰层在下一年夏天融化时更快。
The sun is heating the newly open water, so it will take longer to refreeze this winter, and the resulting thinner ice will melt more easily next summer.
太阳给无冰水面不断加热,因此,今年冬天这些冰层重新冻结将会耗时更久,而且产生的薄薄的冰层在下一年夏天融化时更快。
The extra warmth caused sea ice at each pole to melt, especially in Antarctica, where the area covered by ice shrank by as much as 18 per cent in the summer.
这些额外的温度致使两级冰层融化,尤其在南极,冰层覆盖面积在夏季缩减达到18%之多。
The problem with ice being younger and thinner, of course, is that deeper cold is required each winter to build it up, and less warmth is required each summer to melt it.
当然,要解决冰川年轻化和稀薄化的问题,我们需要的是寒冬而不是酷夏。
Cool night breeze kisses our skins. Our hearts melt and be fold by the poetical hollowness and silence of the summer night.
任凉凉的夜风亲吻着肌肤,心被夏夜那空旷诗化的静谧包裹着、融化着。
If it was the summer, I would melt into her to enjoy its purity and softness.
如果是夏天,我会融化成她欣赏的纯洁和柔软。
In the summer day easy to be agitated, thirsty, sore throat or the phlegm are many, eats the cucumber to be helpful to the melt inflammation.
夏日里容易烦躁、口渴、喉痛或痰多,吃黄瓜有助于化解炎症。
Winter snows melt more quickly, and the risks of spring floods and summer water shortages on the rivers they feed increase.
冬季积雪加速融,增加了春季洪水夏季干旱的风险。
The memory becomes firn in my heart, even the sun can not melt it out. Should be a summer of sweatingbut can't help dropping my tears from my face, the nights without you …
回忆在我心中积雪,连日出也无法溶解,应该流汗的夏天,可是却一直流眼泪,没有你的夜。
The memory becomes firn in my heart, even the sun can not melt it out. Should be a summer of sweatingbut can't help dropping my tears from my face, the nights without you …
回忆在我心中积雪,连日出也无法溶解,应该流汗的夏天,可是却一直流眼泪,没有你的夜。
应用推荐