• A strong dry wind blows continuously from the west. Suddenly, the land becomes torn and rocky, dry and dusty -- no longer green and gold.

    干燥而又强劲不断西部吹来,突然,展现在我们眼前的土地撕裂成一块块岩石,变得干燥而又尘土满天,这里不再有绿色和农作物的金黄色,这里现在已经变成了棕红色,四周都非常杂乱无章,这里有各种各样形状的山丘和山谷,有些还非常陡峭。

    youdao

  • When suddenly, thump! Thump! Down she came upon a heap of sticks and dry leaves, and the fall was over.

    就在这时,突然“”地声,到了枯枝败叶上了,总算掉到了底了!

    youdao

  • Then one day Maliang was drawing a water cart in a dry place, suddenly several official guards appeared and seized him away.

    马良干旱地方个水车,突然几个官家守卫出来把他抓走了。

    youdao

  • Then someone suddenly sing a song of Shengnong, accompanying by knocking a dry trunk with a branch.

    这时突然有人树枝敲击槁木,低沉地吟出神农氏曲子

    youdao

  • If the sea should suddenly run dry.

    如果海水突然干枯

    youdao

  • I had mentally visualized this, and even demonstrated the movement on dry land hundreds of timesbut it suddenly came together in the pool just by delaying the stroke a fraction of a second.

    大脑中模拟过这个动作在岸上也练过数百突然间一切都在水里实现了,仅仅推迟一点点划水。

    youdao

  • One day Billy Frog and Tilly Frog were playing in the garden when suddenly their ball fell into the dry well.

    青蛙贝力青蛙逖力花园里玩儿,忽然他们的掉进了枯井。

    youdao

  • Once, my mother taught me about to dry clothes, suddenly called to say the school is to enable her to visit, so she sent for my first practice very.

    有一次妈妈正要教衣服时突然学校电话说是妈妈一趟于是妈妈便练练。

    youdao

  • She was suddenly thirsty and dry.

    突然口渴了。

    youdao

  • As my many years of fighting and tension in the work of... lead, rhythm of life, suddenly suffering somewhat from Panasonic to the total, but not dry on the old life in the post it!

    由于多年战斗工作……过着紧张有节奏生活一下子松下有些不好但是不能岗位上一辈子呀!

    youdao

  • That eclipse was to dry up one source of income and now, near October 14, a new one may suddenly show up to take its place.

    那时的日蚀阻断了一种经济来源10月14日附近新的经济来源取而代之。

    youdao

  • The large buds, suddenly pushing out late in the spring from dry sticks which had seemed to be dead, developed themselves as by magic into graceful green and tender boughs, an inch in diameter;

    晚春巨大蓓蕾突然仿佛已经死去枯枝上跳了出来魔术似的变得花枝招展了,成了温柔的青色柔软枝条直径有一英寸

    youdao

  • The large buds, suddenly pushing out late in the spring from dry sticks which had seemed to be dead, developed themselves as by magic into graceful green and tender boughs, an inch in diameter;

    晚春巨大蓓蕾突然仿佛已经死去枯枝上跳了出来魔术似的变得花枝招展了,成了温柔的青色柔软枝条直径有一英寸

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定