Other scientists point to global climate change, citing evidence for a period of sudden warming and cooling.
另外还有科学家认为是全球气候变化,他们举了一些气候突然变暖或变冷的例子。
These mechanisms can largely explain occurring of abnormal circulation in the stratosphere and troposphere during stratospheric sudden warming and returning then to normal regime.
这些机制可以大致说明一些爆发性增温期间平流层和对流层大气环流出现异常以及随后又恢复到正常冬季环流的过程。
In Southern Spain, the sudden increase of greenhouses has changed the warming trend locally.
在西班牙南部,温室的突然增加改变了当地的变暖趋势。
Scientists have long been puzzled by what caused a sudden cooling of up to 8C (14F) just as the Earth was warming up at the end of the last ice age.
到底是什么原因使地球在上一个冰河世纪末尾开始转暖时,温度突然骤降了8摄氏度?科学家长久以来一直为这个问题所困扰。
On a geologic time scale, the recent, human-induced planetary warming has been quite sudden, and the huge ice sheets have only just started to respond.
从地质时间的尺度来看,近来人类活动引起的地球变暖现象是相当突然的,巨大的冰盖这才刚刚开始有所反应。
Some athletes may suffer a sudden abdominal pain during the race, which is often caused by insufficient warming-up exercise, a cold weather so that a lot of cold air is inhaled, or running too fast.
比赛中有的运动员会突然出现腹痛,其原因一般来说是准备活动做得不充分,加上天气比较冷,开始跑时吸入了大量的冷空气或起跑速度过快等,出现“岔气”现象。
Some athletes may suffer a sudden abdominal pain during the race, which is often caused by insufficient warming-up exercise, a cold weather so that a lot of cold air is inhaled, or running too fast.
比赛中有的运动员会突然出现腹痛,其原因一般来说是准备活动做得不充分,加上天气比较冷,开始跑时吸入了大量的冷空气或起跑速度过快等,出现“岔气”现象。
应用推荐