In the absence of actual data no reliance can be placed on such figures.
在缺乏实际资料的情况下,这样的数据不可靠。
Unfortunately, it is in the nature of the archaeological evidence, which is almost invariable only a sample of what once existed, that such figures will always be elusive.
不幸的是,从考古学证据的性质来看,这类人物总是难以捉摸的,因为考古学证据几乎是一成不变的,只是曾经存在过的东西的一种样品。
For the regulators, such figures bring back bad memories.
对监管者而言,这些数字会引起他们痛苦的回忆。
Such figures are trotted out far and wide. But can we entirely trust them?
像这样提供给我们的数据范围很宽泛,但我们能完全信任它们么?
Such figures may suggest that the bribery accord's onward march has been halted.
这一数据表明了反贪协定的进程被中断了。
Such figures translate into major gains for the exporters of these and other commodities.
这些数字转化为成为相关商品出口商的巨大利益。
While this is serious, such figures are not unmanageable given the size of their reserves.
虽然这是严重的,考虑到其充足的储备,如此大的坏账并不是不可处理的。
How could such figures possibly serve ? as good role models for citizens of a just city?
这类的角色能做好模范,供正义之城的公民学习吗?
But the appearances of such figures seem designed principally to show Mr Rhodes in a good light.
但是,这些数据看似精心设计好的,意在给罗兹先生脸上贴金。
Also present are a such figures as a Granter of Wishes, an interval in which the Prince is turned into a bear, and so on.
影片也呈现了一些新形象,如愿望精灵格兰特(Granterof Wishes),在某段时间王子被变成了一只熊,等等。
Given the uncertainties of the calculations, such figures can hardly be a blueprint for radically reordering spending priorities.
鉴于这种计算的不确定性,这些数字很难作为从根本上重新排列开支优先顺序的依据。
Methinks I have seen just such figures, when the sun has been shining through a richly painted window, and tracing out the golden and crimson images across the floor.
我想,当阳光穿过五彩绘就的窗户、在地板上反射出金黄和绯红的形象时,我看到过这样子的人物。
It was not for nothing that such figures as Gandhi and Martin Luther King looked to Tolstoy as a kind of moral hero, a man in touch with the inner workings of the spirit.
甘地和马丁路德金视托尔斯泰为道德英雄不是没有缘由的。这是一个始终关注着精神世界的人。
A longtime associate of Ms. Bhutto's who collaborated with her on her just-published final book, Mark Siegel, tells VOA such figures make massive vote fraud very difficult.
布托女士的长期合作者、同布托合作帮助她发表最后一本书的西格尔说,这样大规模的选举舞弊非常难以实施。
Such figures are raising some worries that the neighbourhood policy, which already allocates twice as much money to southern neighbours as to eastern ones, may be further skewed.
这些数字让人们不由担心,邻国政策也许会进一步偏斜。在这样的邻国政策下,欧盟拨给南部邻国的款项已是东部的两倍。
Such figures translate into major gains for the exporters of these and other commodities. China is already Australia's biggest export market, accounting for 22% of Australian exports in 2009.
这样的数字转化成这样和那样商品出口商们的主要收益:中国已经是澳大利亚最大的出口市场,2009年占到了澳大利亚出口的22%。
The study not only helps us to understand our typical characters reported by the overall situation, through the presentation of such figures also enable us to better understand the changes of society.
将其看作一个体系进行研究,不仅有助于了解我国新世纪典型人物报道的总体情况,透过这种人物群像的呈现也能使我们更好地了解当前社会的变迁。
JOAN HASLIP, 82, popular biographer of such historical figures as France's Marie Antoinette and Emperor Maximilian of Mexico.
82岁的琼·哈斯利普(JOAN HASLIP)是法国的玛丽·安托瓦内特(Marie Antoinette)和墨西哥的皇帝马克西米兰(Maximilianof Mexico)等历史人物的著名传记作家。
Collectors prize the ancient life-size clay statues of human figures made on Kali Island but have long wondered how Kalinese artists were able to depict bodies with such realistic precision.
收藏家们很珍惜卡利岛上制作的古代真人大小的泥人雕像,但长期以来一直想知道卡里亚的艺术家们是如何能够以如此逼真的精度描绘人体的。
The ceramics fall into three broad types—earthenware, stoneware, and porcelain—for vessels, architectural items such as roof tiles, and modeled objects and figures.
陶艺被分为三大类——陶器、炻器和瓷器——包括器皿,屋顶瓦片等建筑制品,以及模型物体和造像。
To polish up your article, you can use more figures of speech such as metaphors.
为了给你的文章润色,你可以更多地使用例如比喻等修辞手法。
Some of these images include figures never seen before in France, such as a woman playing a stringed instrument, possibly a character from mythology.
这些图片中有一些包括在法国从未见过的人物,比如一位弹奏弦乐器的女子,可能是神话中的一个人物。
Such eminent figures as Benjamin Franklin and Thomas Jefferson made clear their belief that we can only experience true success and happiness by making character the guideline of our lives.
本杰明•富兰克林和托马斯•杰斐逊等杰出人物很清楚地表明了他们的看法:只有让品德成为我们的指南,才能体验真正的成功与幸福。
Such thrusting figures often possess considerable egos and want to maximise personal glory.
这些盛气凌人的人物往往相当自负,且极其重视个人荣耀。
Indeed, such strong figures have encouraged some analysts to predict that consumers will take up some of the slack in a slowing economy.
实际上,如此强劲的数据已促使一些分析师预测,消费可能会抵消经济放缓的一些影响。
Many believe this quality is sufficient for communicating such dry figures as balances and invoice totals.
许多人相信这样的品质对于如收支总数一类的统计图表是绰绰有馀了。
But those who are campaigning to legalize euthanasia say that figures such as those from Oregon show the opposite.
但那些组织活动想要使安乐死合法化的人却说从俄勒冈州的数据来看却表现了相反的情况。
But those who are campaigning to legalize euthanasia say that figures such as those from Oregon show the opposite.
但那些组织活动想要使安乐死合法化的人却说从俄勒冈州的数据来看却表现了相反的情况。
应用推荐