The value of public procedure includes substantive justice, procedural justice and procedural interest.
公诉的价值包括实体正义、程序正义和诉讼效益。
In Chinese criminal procedure law, pretrial detention is not separated from criminal detention or arrest, whether in terms of substantive conditions or in terms of procedures of application.
在中国刑事诉讼中,未决羁押与刑事拘留、逮捕无论在实体条件还是适用程序上都没有发生分离。
The substantive requirement embodies the inner value of equality of opportunity whereas the formal requirement expresses its external procedure. Both of them are indispensable.
实质性要求代表了机会平等的内在价值,而形式性要求代表了机会平等的外在程序,两者缺一不可。
Since the separation of procedural law from substantive law in the modern society, the meaning or value of procedure has become the focus of many scholars attention.
自近代社会诉讼法从实体法中分离出来以后,程序的意义或价值就成为众多学者关注的对象。
The doctrine of limiting Substantive Resources of Criminal Adjudication only to the norms stipulated in criminal law is far from the real nature of criminal adjudication procedure.
将刑事司法的实体法渊源限定为刑法典与刑事司法过程的实际性质严重不符。
The administrative law is a unity of the administrative substantive law and the administrative procedure law.
行政法是行政实体法和行政程序法的有机统一。
Procedural justice is a kind of tool and way to achieve Substantive justice. Procedural justice is embodied in due procedure.
程序正义是实现实体正义的工具和手段,而正当程序是程序正义的体现。
A well-developed legal system of limitation of liability for maritime claims includes provisions both in substantive law and in procedure law.
完善的海事赔偿责任限制制度包括实体法和程序法两方面的内容。
There is not only formal nature but also substantive nature of the administrative procedure law.
行政程序不仅具有形式性属性,也具有实质性属性。
But it is unfair to pay too much attention to the priority of procedure or the substantive, without taking cultural background of law and the present situation of legal system into account.
但有些提法抛开法律文化背景与法制现状,一味强调程序优先或过分坚持实体优先,有失偏颇。
In criminal procedure, the values of procedural justice and substantive justice, freedom and safety are not always in harmony while contradiction and conflict are found in many occasions.
司法资源的有限性,决定了实体公正与程序公正,安全与自由皆被完美的实现只能是一种理想的状态。
By comparing and analyzing some views on this subject, author provides a new idea that substantive truth should be the standard of proof in the criminal procedure.
文章简要阐述了刑事诉讼证明标准的特征,对各种有代表性的观点进行了评析,并提出了实体真实的证明标。
This kind of order and procedure benefits from effective operation of Living-Law of Shanxi merchants, which concludes specific substantive rules and procedures.
这种规范有序得益于晋商中“活法”的有效运行,具体归纳为实体规则和程序执行。
Substantive law is used to directly resolve the disputes, and procedural law provides for the procedure by which the court handles a case.
实体法被直接用于解决纠纷,而程序falvJIAOYU网法规定法庭处理案件的程序。
Generally speaking, if there is no procedure justice, there is no substantive justice.
在一般情况之下,如果没有程序正义,就很难实现实体正义。
Chapter 5 the investigation of defects relative to the substantive rights and procedure rights of both the damage to the survey flawed legal relief.
第五章最后从瑕疵行政调查对相对人的实体和程序权利损害两方面分析对瑕疵行政调查的法律救济。
Western consular court in China, tried the commercial lawsuits regarding foreign traders as the defendants, according to the Western substantive law and procedure law.
西方在华领事法庭和法院,依据西方的实体法和程序法审理以洋商为被告的华洋商事讼案。
The procedural standard of proof is a new concept in the criminal procedure, and both of the procedural standard of proof and the substantive standard of proof are all important.
刑事诉讼证明中程序证明标准是一个新概念,该概念与实体证明标准并列。
The effect of the legal nature of a contract is mainly reflecting the application of law onto the contract, including procedure law, conflict law and substantive law.
合同性质对合同的影响主要表现在合同的法律适用上,包括程序法、冲突法和实体法三个方面。
Neither substantive criminal law nor criminal procedure law has the function of determining the fact of the case.
无论是刑事实体法律规范还是刑事程序法律规范都不具有判定案件事实是否真实的功能。
Meanwhile based on the actual construction drawing design project, the author also puts forward some substantive solutions to some problems being found during design procedure.
同时也结合实际的施工图设计项目,对设计中发现的问题进行了分析并提出一些实质性的解决方案。
The qualification of litigants is the key to start procedure, to settle civil disputes and to bridge the substantive and procedural laws.
正确处理民事诉讼当事人及当事人适格问题,是启动诉讼程序,解决民事纠纷的前提性条件,是沟通实体事实与诉讼程序的一个桥梁。
As for how to limit the launch of the search procedure, it can be achieved by redistributing searching power and defining substantive requirements of the criminal search.
对于刑事搜查程序的启动,通过重新分配搜查权主体和明确刑事搜查的实质要件进行限制。
Part 4: in this part, the article puts forward suggestion for legislation, deems that we can form a system of punishing delict in substantive law and realize procedure justice in proceeding.
第四部分,提出了劳动教养制度的实体法与程序法的立法建议,认为实体上应当确立轻罪处罚制度,程序上应当注重实现程序正义。
We should clear that the civil execution reconciliation is private autonomy, but also procedure law, and give civil execution reconciliation system substantive law and procedure law effect;
要明确执行和解是既具有私法属性,也具有诉讼法属性的行为,并赋予执行和解在实体法和诉讼法上的双重效力;
We should clear that the civil execution reconciliation is private autonomy, but also procedure law, and give civil execution reconciliation system substantive law and procedure law effect;
要明确执行和解是既具有私法属性,也具有诉讼法属性的行为,并赋予执行和解在实体法和诉讼法上的双重效力;
应用推荐