Subdocument queries can be made using XML Extender functions.
可以使用XMLextender函数进行子文档查询。
The language is appended to the main XML document name to obtain the translated subdocument name.
该语言是附加在主XML文档名上以获取已翻译的子文档名。
The value of the translatedKey attribute is a link into the translated subdocument for the specific element.
translatedkey属性的值是特定元素到已翻译子文档的链接。
While you can find documents based on the contents of subdocument arrays, mongo will return the entire document.
虽然你可以找到文档基于子文档数组的内容,蒙戈将返回整个文档。
Gets a value that indicates whether the document is opened in a separate document window as a subdocument of a master document.
取得值,指出是否会在个别的文件视窗中开启文件,使其当做主控文件的子文件。
I only left in section headings, but you can see how DCMI terms can usefully annotate each section element as specific to that subdocument.
我只留下了章节的标题,但是您可以从中看出如何使用dcmi术语像子文档那样注解每个章节元素。
What remains is to take the information stored during the parse phase of the main document and use that to drive a separate parse phase to process each language-specific subdocument.
剩下的是获取在主文档的语法分析阶段期间,存储的信息,并使用它驱动一个单独的阶段以处理每个语言特定的子文档。
From a practical standpoint, the subdocument is handled exactly as described above — it has been written in English and then turned over to a translation team that then produced translated replicas.
从实际观点来看,子文档确实是上述所描述的要处理的内容—它是用英语写的,然后将它转交给翻译小组,生成已翻译的副本。
They tend to duplicate the same data in a dozen different places, they have no comprehension of the internal structure of the documents they hold, and they can't provide subdocument granularity.
它们倾向于在十几个不同的位置重复相同的数据,它们不了解所保存文档的内部结构,也不能提供子文档粒度。
They tend to duplicate the same data in a dozen different places, they have no comprehension of the internal structure of the documents they hold, and they can't provide subdocument granularity.
它们倾向于在十几个不同的位置重复相同的数据,它们不了解所保存文档的内部结构,也不能提供子文档粒度。
应用推荐