She said the style or school of yoga practiced didn't seem to matter.
她说瑜珈的方式或培训学校并不重要。
If a modern writer's works is categorized in traditional style or school, then the writer is shown to lack creativeness and personal talents.
如果一个现代作家的作品被人们归属到以往传统的风格流派中,那么则表明这个作家创造力的贫瘠以及个人能力的平庸。
Perhaps our roles could be reversed and I could, in Harvard Law School style, do cold calls6 for the next hour or so.
或许我们可以互换一下角色,按哈佛法学院的做法,在接下来的大概一个小时内,由我来向你们即席提问题。
This emotional style drives people to push themselves in sports, at school, in physical appearance, or for social status.
这种情感类型会驱使人们在体育、学校、外表或社会地位上拼命努力。
The writings of the analytical school combine plain-speaking with technical terms that are precisely defined in the style of scientific terminology (or at least, they are supposed to be).
分析学派的著作把日常语言同以科学术语精确定义的专门名词相结合。
Maybe you should be offering the wisdom. Perhaps our roles could be reversed and I could, in Harvard Law School style, do cold calls for the next hour or so.
也许我们可以互换一下角色,我可能就会以哈佛法学院惯有的风格,在接下来的一个小时里自说自话。
Specifically, the painters of the same school shall have the same or similar ideology of painting study and style of painting, and have certain mentor-disciple relationship.
具体的说同属一个流派的画家应有相同或相近的画学思想和笔墨风格,并以一定的师承关系相联系。
Maybe you should be offering the wisdom. Perhaps our roles could be reversed and I could, in Harvard Law School style, do cold calls for the next hour or so.
或许我们可以互换一下角色,用哈佛法学院教授们随机点名提问的方式,让我在接下来的一个小时里回答你们的问题。
But his works created in the period did not reflect the realistic style of the academic school or bore obvious form of modern art, and they appeared to to simple to some extent.
但他这一阶段的作品,既没有反映出深厚的学院写实功底,又没有鲜明的现代艺术形式感,多少显得有些幼稚。
It is not only a kind of school or style, but also a kind of way for which the artists understand, experience and display the world.
现实主义油画不仅是一个流派或样式,而且是艺术家认识世界、体验世界与表现世界的一种方式。
In his designs he strives for a new language, unfettered by adherence to any particular school or style, and his work is characterized by harmony between building and setting.
在他的设计中,他为一种新的语言而奋斗,不为任何拘束,作品特点是在建筑和安置之间寻求融汇。
In his designs he strives for a new language, unfettered by adherence to any particular school or style, and his work is characterized by harmony between building and setting.
在他的设计中,他为一种新的语言而奋斗,不为任何拘束,作品特点是在建筑和安置之间寻求融汇。
应用推荐